À son avis, le texte n'est pas logique.
因此他认为这个案文不合。
À son avis, le texte n'est pas logique.
因此他认为这个案文不合。
Cet argument est tout à fait infondé.
这完全是不合论证。
Faute de quoi, le résultat est, bien sûr, tout à fait illogique.
否则,结果肯定将是完全不合。
) Il me semble qu'il s'agit là d'un raisonnement dépourvu de logique.
(第122段)我来说,这似乎不合
。
Distinguer l'Iran à cet égard n'est donc ni logique ni justifié.
因此,这方面突出伊朗不合
,亦无道理。
Lorsque des incohérences sont pointées, les explications suspectes ou illogiques peuvent indiquer une fraude.
提出不致之处后,可疑或不合
解释即表示有欺诈。
Des aspects irrationnels ou illogiques peuvent apparaître dans les fondamentaux mêmes de l'opération.
不合理或不合方面有可能出现
交易
最基本部
。
La société étant d'essence tribale, cela défierait le bon sens.
个以部落归属为基础
社会而言,这是不合
、有悖常理
。
Il a été jugé illogique de fonder la protection des tiers sur l'existence d'un document.
与会者提出,以书证存
作为保护第三方
条件,是不合
。
Il serait illogique, voire contradictoire, de nier que droits et devoirs sont inextricablement mêlés.
权利与责任是盘根错节,否认这
点即使不是有悖常理,也是不合
。
Plusieurs événements tels que décrits par le requérant se révèlent illogiques ou contraires à l'expérience générale.
申诉人所描述许多事件不合
或违反常识。
Il ne serait pas logique de dire que nous devrions nous en remettre aux seuls Somaliens.
如果说我们应该任由索马里人自己来做到是不合。
S'il est sincère, il est illogique qu'il s'oppose à la mise en place de cette force.
如果那是真诚,那么,以色列反
建立这样
支部队就不合
了。
Or, il parvient à la conclusion illogique que l'État ougandais est responsable de l'exploitation du bois.
但小组得出不合结论,认为乌干达作为
个国家应
木材开采负责。
Porter des accusations en se fondant sur des hypothèses de ce type appuyées par la résolution est illogique.
根据这份决议赞同此类推测进行指控是不合
。
Les opérations frauduleuses peuvent reposer sur des explications illogiques concernant le rôle ou l'identité des cocontractants.
有关交易中应方
职位或身份,欺诈性交易可能会涉及不合
解释。
Une telle interprétation est non seulement illogique, mais elle va à l'encontre des normes du droit international lui-même.
这种解读不仅不合,而且也违背国际法本身
规范。
Il est illogique de laisser entendre que la condition à la levée des sanctions, ce sont les sanctions elles-mêmes.
如果说取消制裁所要求条件是制裁本身,这是不合
。
C'est illogique et ne sert pas les intérêts de la communauté internationale en matière de lutte contre le terrorisme.
这是不合,不利于国际社会反恐怖主义
利益。
Si toutefois il s'avère que certaines sont erronées ou injustifiées, il n'est pas question de les préserver plus longtemps.
但如果些提法是错误
、不合
则
钟也不能坚持。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。