Nous ne changera jamais et de l'innovation est la recherche.
创新是我们永远不变
追求。
Nous ne changera jamais et de l'innovation est la recherche.
创新是我们永远不变
追求。
Je crois que le réseau aura l'amour éternel -, vous avez à chérir, maintenez-vous maintenant!
可我相信网络中会有永恒不变
情缘-珍惜你所拥有
,把握住现在!
Fournir aux clients les meilleures solutions pour la préparation de l'échantillon est la même secrétaire-CSF.
为
提供最佳试样制备解决方案是司特尔不变
承诺。
"Gestion de l'intégrité, un service de qualité" est notre engagement constant!
“诚信经营,真诚服务”是我们不变
承诺!
Les temps changent et ce que nous visons le même!
时代在变,我们
宗旨不变!
Pour répondre aux besoins de nos clients le même engagement!
满足

求是我们不变
承诺!
La seule chose qui ne changera jamais, c'est que tout change toujours tout le temps.
是。。
一不变
西就是所有
西都会改变..这个意思吗?
---- C'est presque le même type de foi.
----这几乎是类人不变
信念。
"C'est comme un gâteau inchangé mais partagé par plus de gens", a-t-il résumé.
“这个大小不变
蛋糕却有更多人来分享了”他总结道。
Ne changera jamais, seulement que le changement .
永远不变
、只有那改变。
Le marché ne changera jamais, le principe est toujours changeant.
市场永远不变
原则是永远在变。
C'est en fait un principe constant de nos choix et orientations.
事实上,这是我国政策选择与方向
不变信条。
Le Comité consultatif estime que des mesures énergiques s'imposent pour sortir de cette longue impasse.
委员会认为,必须采取大胆行动改变这种长期不变
现象。
Les universités ont été des lieux de rencontre entre la stabilité et l'innovation.
大学成了一成不变遭遇创新
地方。
Cependant la population en général a encore des idées stéréotypées concernant les personnes handicapées.
在接受调查
组织中,有80%认为人们对残疾人和残疾
态度普遍有好转,但对残疾人仍抱有一成不变
定型观念。
Mais les lois et les normes ne sont pas immuables.
但是,法律和准则也不是静止不变
。
À la fin de la période à l'examen, cette obligation était maintenue.
在本报告所述期间结束时,“非外交人员”须事先协调
要求不变。
Notre position sur cette question reste constante et inchangée.
我们在这一问题上
立场是一贯和不变
。
Les mandats des départements ne sont pas statiques.
各部门
任务规定并不是止静不变
。
On a maintenant plus à perdre à laisser la situation telle quelle qu'à la changer.
让形势保持不变
代价比改变形势
代价更大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。