On nous a servi de la semelle .
服务生给上
是咬不
肉。
On nous a servi de la semelle .
服务生给上
是咬不
肉。
Les feuillages immobiles se découpaient nettement sur le fond bleu du ciel.
在蓝天背景上清晰地映衬出静止不
枝叶。
Rester immobile sur son poste de travail est contraire à la physiologie de l'homme.
在工作岗位上保持不姿势是违背人体生理学
。
Nous devons vaincre les délais, la procrastination, le double emploi et l'inaction.
必须消除推迟、拖延、重复和迟迟不
现象。
Depuis notre dernière séance en janvier, nous avons été « en attente ».
自1月安理会上次开会来,
始终处于保持不
态。
Et je restais, ainsi qu'une femme à genoux...
静止不
如侍女
跪膝。
Nous sommes guidés par des principes inébranlables.
毫不
摇
原则为指南。
Le temps est une invention du mouvement, celui qui ne bouge pas ne voit pas le temps passer.
时间是关乎运发明,不
人
是看不到时间经过
。
Sa propriété vaut dans les neuf millions de francs.
他不
产约值九百万法郎。
La pluie se redresse aussitôt sous forme de plante immobile.
雨会立即巍然不
之植物
形式重新昂起。
Nous sommes honorés et reconnaissants pour cet appui indéfectible.
谦卑地接受并感谢这种毫不
摇
支持。
Vous pouvez compter sur l'appui et la coopération indéfectibles de la délégation russe.
你可依赖俄罗斯代表团毫不
摇
支持和合作。
Le Japon reste fermement résolu à y parvenir.
日本在这方面决心仍是坚定而毫不
摇
。
L'Opération hybride a besoin de l'appui intégral du Conseil, et elle le mérite.
混合行需要并值得安理会
全力和毫不
摇
支持。
Cela ne manque pas d'avoir un impact social négatif sur les tendances de l'emploi, actuellement en stagnation.
这对目前停滞不劳力趋势产生不利
社会影响。
Je tiens à réaffirmer la détermination et l'appui inébranlables du Nigéria en la matière.
为此目,
希望重申尼日利亚毫不
摇
承诺和支持。
Il lui est impossible de rester en repos.
要他呆着不是很难
。
Un accord éventuel sur la séparation des biens immobiliers devra être notarié.
分配不产
协议必须经过公证。
Cette règle n'est pas applicable à la cession de biens immobiliers entre époux.
这不适用于配偶之间不
产转让。
Les travaux de réparation et de réfection des immeubles et installations à caractère immobilier.
对具有不产性质
房屋和设施进行修缮。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。