Un dragon gradé dégrade un gradé dragon.
有军衔的龙骑士降龙军士.
Un dragon gradé dégrade un gradé dragon.
有军衔的龙骑士降龙军士.
La Cour d'appel a confirmé la décision du tribunal inférieur.
上诉法院支持法院的裁定。
La Cour d'appel à confirmé le jugement de la juridiction inférieure à tous égards.
上诉法院全面支持法院的判决。
Le tribunal populaire intermédiaire a renvoyé l'affaire devant la juridiction inférieure pour un nouveau procès.
中法院将案件发回
法院重审。
La Cour suprême est en outre chargée de superviser les juridictions inférieures.
最高法院还负责监督各法院。
Au niveau immédiatement inférieur, celui des cadres supérieurs, leur pourcentage est de 7 pour cent.
在管理
性的比例为7%。
Ceux-ci délèguent normalement cette responsabilité à des fonctionnaires de niveaux inférieurs.
方案主管通常将这一责任放给
人员。
Quelles compétences doivent êtres affectées aux autorités décentralisées dans l'idéal?
将何种权放给
机关最为理想?
En appel, le tribunal a confirmé la décision de la juridiction inférieure.
在收到上诉以后,法院确认了法院所作的裁定。
Il fallait viser à une plus grande coordination entre les services chargés d'appliquer le sous-programme.
应该在分支和次方案
单位之间进一步取得连贯和协调。
Les faiblesses manifestes de ces juridictions ont donc de quoi inquiéter.
因此,司法机构明显的软弱无能,是一个令人严重关注的问题。
Au niveau local, la participation des femmes est plus élevée et a atteint 30 %.
在中较低
面和基
,
的参与程度更高,达到30%。
Celle-ci choisit ceux des instances inférieures sous réserve toutefois de l'approbation du régime.
最高法院可任命各法院的法官,但必须呈报军政权批准。
Chacun de ces éléments nécessite un réaménagement des structures et des méthodes de gestion hiérarchiques traditionnelles.
每一因素都要求完全改变传统的上控制结构和方法。
La Cour d'appel a toutefois annulé l'arrêt et renvoyé l'affaire au ministère public pour nouvelle décision.
但是上诉法院撤销了原判,并将此事项交由机构作出进一步的决定。
Ainsi, un subordonné ne peut se retrancher derrière un supérieur hiérarchique et doit être tenu pour responsable personnellement.
因此,不得躲藏在上
的权
之后,个人应为其行为负责。
En première instance, le tribunal a condamné l'acheteur à payer au vendeur une indemnisation d'environ 17 millions de pesetas.
法院在裁决中命令买方向卖方支付赔偿金大约1,700万比塞塔。
3 La composition des structures subalternes de la Police nationale devra également être déterminée par le principe de l'inclusivité.
3 国家警察人员的编制也应根据包容的原则确定。
Celle-ci pourra faire appel du jugement rendu par le tribunal devant la Cour suprême dans un délai de trois jours.
她/他可在三天内对裁判所的判决向最高裁判所提出上诉。
La Constitution et les dispositions à laquelle elle donne force de loi traitent les juridictions supérieures différemment des juridictions inférieures.
宪法和依照宪法行使的现行法规对于上法院和
法院的对待是不同的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。