Il se fait rouler dans la farine.



。
坏
的
。
参考解释:Il se fait rouler dans la farine.



。
Il est jeune et facile à tromper.
很年轻,容易
。
Un œil militant certes, mais pas dupe.
然
的眼光是战斗的,但决不
受骗。
Il est comme un loup en perruque de mouton pour attendre de manger des enfants!
它如一只披羊皮的狼,等待
的孩子填饱它的肚子!
Il ne faut pas lui en conter.
不是容易
的
。
Il fait l'interprétation à la Foire.
在商品交易会
翻译。
Quoi ! Alors, cette lettre ? On nous a trompés ! La lettre est fausse !
什么?那
信?我们
受骗
!那
信是假的!
Mais je suis certain que les États Membres refuseront qu'on les fasse marcher.
但是,我相信,会员国将不会
受骗。
Lieu d`origine d`origine pour apprendre, pour se prémunir contre de multiples dupé, trompé à des prix élevés.
向原产地学习,谨防多次
,以高价被骗。
Elle ne veut pas qu'on la prenne pour un pigeon
她不想
们把她
成是易受骗
的
。
On ne m'y rattrapera plus.
〈转义〉我可不再

。
别想再骗我
。
Le tour est joué.
木已成舟。这下可

。
Les chiens prennent le change.
猎狗
, 弄错
捕捉目标。
On est bon!
糟糕
!完
!

!
Voilà un gibier facile.
这是一个容易
受骗的
。
Il s'est fait empiler.


受骗
。
Pas folle la guêpe.
〈口语〉她狡猾得很。她才不会
呢。
Je suis refait!
我

!我受骗
!
Pour que notre société a trompé les clients de dissiper les doutes de payer les clients, après le premier appel.
我公司为
让客户打消
受骗的疑虑,采用客户先打电话后费用的方式。
Toutefois, ce type d'argument peut facilement induire en erreur: l'achat et l'utilisation ne répondent pas à un «principe», mais à un besoin particulier.
但,这类想法很容易使

:采购和使用并非“出于原则”,而是为
满足某种需要。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。