Dans une affaire dans laquelle le fournisseur du vendeur ne pouvait pas poursuivre la production des marchandises à moins que le vendeur ne lui fasse l'avance d'un « montant considérable en espèces », un tribunal d'arbitrage a jugé que l'empêchement n'était pas indépendant de la volonté du vendeur, en expliquant que celui-ci devait garantir sa capacité financière d'exécution même en cas d'événement ultérieur imprévisible, principe qui devait s'appliquer aussi à ses rapports avec ses propres fournisseurs.
但,
方
供
不能继续生产货物,除
方预付其供
“一笔金额可观
现金”
情况下,仲裁庭裁定
方履行义务
障碍
他所能控制,并指出即使后来发生了不可预见
事件,
方也必须保证其有财力履行义务,这一原则也适用于
方与其供
关系。