Nous félicitons le Secrétaire général des réformes structurelles qu'il a supervisées.
我们祝贺秘书长领导构改革。
Nous félicitons le Secrétaire général des réformes structurelles qu'il a supervisées.
我们祝贺秘书长领导构改革。
Elle fait donc valoir que de nombreux PMA resteront confrontés à des contraintes structurelles.
因此,贸发会议认为许多最不发达国家所面临构上
制约具有永久性特点。
D'autres pays se sont attachés à apporter des réformes structurelles à leurs régimes de retraite.
其他国家侧重对其养老金制度进行了构改革。
Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.
构、行政和法律改革正在稳步进行。
Il faudrait également se soucier davantage des causes structurelles des conflits.
还应更多关注冲构性决定因
。
Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.
构、行政和
法
面
改革在进行中。
Ces processus devraient étudier comment traiter les causes structurelles de la pauvreté autochtone.
这些进程应当能够探讨如何处理土著贫穷构性根源问题。
D'où la nécessité structurelle d'un apport extérieur conforme aux besoins.
因此,构上需要与这些需要相称
外界帮助。
Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.
生气勃勃、不断发展私营部门,可以促进经济多样化和适应性强
构变革。
Il convient en particulier de renforcer les ressources financières, humaines et structurelles.
特别是,两性平等办公室人力、财力和组织资源必须得到加强。
L'évolution du système financier mondial est aussi une question structurelle importante.
另一个重大构性问题是全球金融体系
演变。
Des réformes structurelles ont été engagées en vue de redresser la situation.
为了扭转这一局面,着手进行了一些构改革。
La crise actuelle tient à des tendances économiques défavorables et à des insuffisances structurelles.
目前危机是不利
经济趋势和
构性弊端造成
果。
Aucune autre proposition ne prévoit une véritable réforme structurelle du Conseil de sécurité.
其他提议没有提出有意义安全理事会
构改革。
Leurs besoins particuliers et leurs capacités structurelles et systémiques limitées doivent être pris en compte.
必须考虑到它们特殊需要和有限
构和制度能力。
Ces éléments sont liés à différentes causes structurelles aux niveaux national et international.
根据后一定义,贫穷特点不仅仅是收入和消费额偏低,也是没有参与社会生活,这一定义还将上述因
同国家和国际二级
各种
构性因
挂钩。
Le Haut Commissariat a procédé à un certain nombre de transformations structurelles.
办事处进行了一些构改革。
L'évolution structurelle de l'économie palestinienne face à la crise est indiquée au tableau 2.
表2显示巴勒斯坦经济体因应危机而发生构变化
情况。
Les réformes structurelles ne se limitent pas à des questions purement budgétaires.
体制改革不仅局限于预算问题。
Cependant, seuls ils ne peuvent surmonter les faiblesses structurelles qui freinent leur développement.
但是,只依靠它们自己是不可能克服阻碍它们发展构性缺陷
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。