Fièvre. De vodka en whisky-thé rouge, la "night" pékinoise tient ses promesses.
炙热。从威士忌到红茶伏特加,的“夜晚”有自己的规则。
pékinois m. 狮子狗
Fièvre. De vodka en whisky-thé rouge, la "night" pékinoise tient ses promesses.
炙热。从威士忌到红茶伏特加,的“夜晚”有自己的规则。
Un jour, Michel veut aller àXidan et une jeune Pékinoise lui indique le chemin.
一天,米歇尔要去西单,一位热心的姑娘正在给他指路。
Le canard laqué pékinois.
的
。
Chroniques de Pékin est un recueil de nouvelles en bandes dessinées de 10 auteurs pékinois qui racontent leur ville.
《故事》是一套以
为题材的漫画集。作者是10位
的漫画家,他们以漫画的形式讲述这座古老的城市。
Vague par vague, la foule arrive : des étrangers àl'esprit plus ou moins rebelle déambulent parmi des Pékinois tatoués, dreadlocks et coiffés de chapeaux d'artistes.
们络绎不绝的来到这里,看似叛逆或是不很叛逆的外国
在纹着纹身,扎着小辫和戴着艺术家帽子的
间穿梭。
Edith, une anglaise embauchée il y a 6 mois dans une compagnie pékinoise d'électronique a l'impression d'avoir « un rôle de faire-valoir et de correcteur ».
6个月前,来自英国的Edith已经在一家的电子公司找到了职位,而这工作也就是“给别
做嫁衣,改改语言错误”。
Dénicheurs de talents, amateurs de photographies et autres esprits curieux sont chaleureusement invités à venir découvrir la diversité des angles de vue et la créativité des lauréats pékinois.
让我们一起去探寻这些获奖者的才华,带着求知欲和好奇心去发现生活的另一面,去感受优秀摄影者的奇思妙想吧。
Nous vous adressons donc les souhaits que les Pékinois et, plus généralement, les Chinois échangent entre eux depuis toujours: la santé, le bonheur, la joie, le succès et la fortune.
我们向你们致以,广义而言也是
国
惯常相互表示的祝愿:健康、幸福、欢乐、成功、财富。
Selon la météo pour les jours des examens unifiés d'entrée universitaire (baccalauréat) dans la région pékinoise, la haute température persistera du 5 au 8 juin, jusqu'à la fin de ces examens.
市专业气象台最新发布的
地区高考天气预报显示:炎热的高温天气将从5日开始一直持续到8日高考结束。
Parmi eux, il y en a un qui pourrait bien se poser rapidement comme son successeur : Sun Yue, 20 ans, grand espoir du basket chinois et joueur vedette du club professionnel pékinois Aoshen Olympian.
这些崇拜者,有一个却很有可能取代他:那就是20岁的孙悦,一个
奥神队的队员,也是
国篮球的希望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。