Bruno trouve le porto très agréable!
布鲁诺觉得波尔图很舒服。
porto hépatographie f. 门静脉肝X线造影[术]
anastomose porto cave 门腔静脉吻合术
anastomose veineuse porto cave 门腔静脉吻合术
porto barrios 巴里奥斯港[危地马]
porto rico 波多各(岛)[
洲]
Bruno trouve le porto très agréable!
布鲁诺觉得波尔图很舒服。
Tel est l'avenir que les États-Unis offrent à Porto Rico.
国对波多
各的前途一无
取。
Un tel processus peut être entamé à Porto Rico par une assemblée constituante.
波多各的这一进程
以从举行制宪会议开始。
Par ailleurs, la diversité raciale est aussi grande à Porto Rico qu'aux États-Unis.
而事实上,波多各同
国一样存在人种的多样化。
L'Organisation des Nations Unies doit intervenir pour éviter à Porto Rico une telle indignité.
联合国应采取措施,保护波多各免遭此类暴行。
Les États-Unis appliquent à Porto Rico et aux Portoricains la clause territoriale de leur Constitution.
“国将波多
各和波多
各人置于其宪法的`领土条款'
。
Le volume total de cocaïne transitant par Porto Rico a diminué de plus d'un tiers.
卡因经由波多
各的贩运量已减少三分
一强。
Porto Rico fait partie des États-Unis depuis longtemps.
波多各长期以来一直是
国的一部分。
Porto Rico ne peut attendre encore un siècle.
波多各不
能再等一个世纪。
Porto Rico continuera de lutter pour la libération nationale.
波多各将继续为民族解放而斗争。
Décide de rester saisi de la question de Porto Rico.
决定继续审查波多各问题。
Porto Rico ne peut demeurer patient pendant encore un siècle.
波多各不能再忍耐一个世纪了。
En outre, ceux-ci sont responsables de la défense de Porto Rico.
联邦关系法把波多各纳入
国的贸易、关税和货币体制。
Sa capitale politique est Porto-Novo, Cotonou étant la capitale économique.
政治首都波多诺伏,经济首都科托努。
Elle a l'obligation d'assurer l'émancipation de Porto Rico.
联合国有义务保证波多各获得解放。
Étant donné ces caractéristiques, Porto Rico est un territoire non autonome.
由于上述特点,波多各是没有实现充分自治的领土。
Porto Rico ne peut toutefois prendre de décisions souveraines dans ce domaine.
但波多各却不能就此类决定作出主权决定。
Les forces armées des États-Unis et de Porto Rico forment un tout.
国与波多
各的武装部队形成了一个单一整体。
Porto Rico bénéficie actuellement du statut d'État libre associé aux États-Unis.
波多各目前维持与
国的自由邦地位。
Il a également adopté à l'unanimité une résolution sur Porto Rico.
它还一致通过了一项有关波多各问题的决议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。