Notre ministre. est d'une ponctualité à faire pâlir une horloge atomique.
部长准时极致,
以令原
钟黯然失色。
Notre ministre. est d'une ponctualité à faire pâlir une horloge atomique.
部长准时极致,
以令原
钟黯然失色。
Mon confrère a une grande notion de la ponctualité.
同事守时,
有口皆碑。
Le président est d'une ponctualité digne d'une horloge suisse.
主任守时,能与瑞士
钟表媲美。
La société a grande échelle afin d'assurer la qualité, la ponctualité de livraison, prix raisonnable.
公司拥有大型加工场,保证品质、准时交货、单价合理。
Je désire que vous acquériez des habitudes d'ordre et de ponctualité.
希望你养成有条理和守时
习惯。
Patrick est d'une ponctualité sans faille.
帕特里克准时观念无
挑剔。
La directrice est d'une ponctualité extraordinaire.
女经理具有异乎寻常守时观念。
Ils sont, pour la plupart, satisfaits de la qualité et de la ponctualité des activités.
大多数成员对该股工作
总体质量和及时性作出正面评价。
Elles dépendent également, cela va sans dire, de la ponctualité du règlement des contributions.
当然,这将关键取决于预计缴纳摊款实收情况。
La ponctualité de la publication du rapport est une question qui a préoccupé plusieurs délégations.
若干代表团对未能及时提出报告感到关注。
Dans son rapport d'audit, celui-ci félicite l'UNOPS de sa ponctualité.
审计委员会在审计报告中赞扬项目厅及时提交上述文件。
J'ai plus de respect pour la ponctualité que pour les foules de retardataires.
对时间
尊重胜过对那些大批
迟到者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。