L'entreprise a un bon approvisionnement de la chaîne d'acier, afin d'assurer la parité Gannan acier.
公司建有良好钢材供应链,为赣南地区提供
价钢材。
, 均

西毫无共同之处。
;(汇兑)
衡,
准,
价
价
,同
;
;
;
均主义
;
,均
;parité f. 奇偶校验; 偶数校验; 对
性;
价; 宇称(原子); 宇称[性]
parité d'or 黄金
价
parité de change 汇率
parité de pouvoir d'achat 购买力
价
parité longitudinale paire 纵向偶数校验
parité monétaire 货币
价
parité par redondance 冗余校验
parité transversale 横向奇偶校验
à parité
价
bit de parité 奇偶校验
code de contrôle parité 奇偶校验码
conservation de parité 宇称守恒
contrôle de parité 宇称检验[计]
L'entreprise a un bon approvisionnement de la chaîne d'acier, afin d'assurer la parité Gannan acier.
公司建有良好钢材供应链,为赣南地区提供
价钢材。
Déterminez la parité ou l'imparité d'une suite de nombres .
你们来判断一串数字
奇偶。
Elle revendique la parité entre hommes et femmes en politique .
她主张男女政治地

。
Parité de mettre en uvre des stratégies pour servir la communauté de personnes.
实行
价策略,服务社区百姓。
La parité entre l'euro et le dollar reste inchangée.
欧元和美元
汇率保持不变。
Il n'y a aucune parité entre ces deux choses.
这两
西毫无共同之处。
Le magasin sera construit à Crystal parité plate-forme de négociation.
本店铺将全力打造
价水晶交易
台.
La MANUA a créé le Réseau interinstitutions pour la parité des sexes en Afghanistan.
联阿援助团建立了由12
联合国实体组成
阿富汗机构间性别问题网络。
On a parlé d'un concept stérile de parité.
有人谈论毫无结果
对
概念。
Est-ce là un concept stérile de parité?
这就是毫无结果
对
概念吗?
Améliorer la parité filles-garçons dans l'enseignement professionnel.
加强职业教育中
两性均衡。
L'objectif est de renforcer la parité dans la participation politique et la prise de décision.
该政策
目标是在参政和决策领域实现性别
。
La GTRK prévoit de poursuivre ses activités concernant la présentation des problèmes de parité.
国家广播电视公司计划继续一如既往地报道两性问题。
Le multilinguisme et la parité des langues sont également fondamentaux à une portée maximale.
多语言主义和语文
也是外联最大化
基础。
L'expression elle-même de « parité de pouvoir d'achat » en révèle le principe.
购买力
价这一名称揭示了其基本理念。
La majorité des utilisateurs publient des indicateurs fondés sur les parités de pouvoir d'achat.
绝大多数用户都公布了基于购买力
价
指标。
Enfin quatrièmement, la mise en place d'institutions consacrant la parité.
第四,也是最后一点,建立确保

机构非常必要。
Des défis demeurent, il faudra un certain temps pour parvenir à la parité.
但挑战仍然存在,实现性别
还有很长
路要走。
Le nouveau système d'élection au Fono général a permis d'améliorer la parité des sexes.
新
长老大会选举制度扩大了性别
。
Des progrès considérables ont été réalisés dans l'intégration de la parité hommes-femmes.
在社会性别主流化方面取得了大量成绩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。