En 2002 et 2003, le Bureau est intervenu dans de très nombreux appels interlocutoires.
在2002-2003两年期,检察官办公室涉及到大量诉。
En 2002 et 2003, le Bureau est intervenu dans de très nombreux appels interlocutoires.
在2002-2003两年期,检察官办公室涉及到大量诉。
Quatre appels interlocutoires et onze appels de jugements sont pendants.
目前有4项诉和11项对判决的
诉悬而未决。
L'appel interlocutoire n'a pas encore été tranché.
这一诉目前悬而未决。
Le nombre d'appels interlocutoires semble donc être en baisse.
因此,前国际法庭的
诉数量
来在减少。
Ils ont en fait rendu 24 des 34 appels interlocutoires.
他们实际就34项
诉的24项作出了判决。
La Chambre d'appel a prononcé deux arrêts au fond et 15 décisions interlocutoires.
诉分庭根据案情作出两项判决和大约十五项
裁决。
La Chambre a rendu plus de 30 décisions écrites faisant suite à des requêtes interlocutoires.
分庭就动议做出了超过30个书面裁判。
Dix-neuf décisions et ordonnances interlocutoires ont également été rendues.
分庭做出了19项裁判和命令。
Elle a également rendu 48 arrêts sur des appels interlocutoires.
在诉之后,
诉分庭还作出了48项裁决。
Il a déposé des écritures à l'occasion d'appels interlocutoires dans les affaires Semanza et Barayagwiza.
Semanza和Barayagwzia案的诉仍处于书面诉讼程序
。
Durant la période examinée, 23 nouveaux appels interlocutoires ont été entrepris.
在本报告所述期,总共提出了23起
诉。
Cinq appels interlocutoires ont été interjetés en application de l'article 72 du Règlement.
根据第72条提出了5起诉。
Enfin, des mesures ont été prises pour éviter que les appels interlocutoires n'interrompent les procès.
此外还采取了一些措施,防止诉打断审判工作的进行。
La Chambre a rendu 19 décisions et ordonnances interlocutoires.
该分庭作出了19个裁决和命令。
La Chambre a rendu plus de cinquante décisions et ordonnances sur des requêtes interlocutoires.
该分庭对动议作出了50多项裁判和命令。
Depuis le dernier rapport, elle a rendu 19 arrêts interlocutoires et 12 autres décisions.
自次报告以来,
诉分庭作出19项
诉裁决和12项其他裁决。
Une injonction peut être définitive (permanente) ou interlocutoire (provisoire).
一项指令可以是最终的(永久的),也可以是暂行的(临时的)。
En cas d'appel interlocutoire, il faudra cinq juges de plus pour former la Chambre d'appel.
如有诉,则另需5个法官组成
诉分庭。
En cas d'appel interlocutoire, un juriste supplémentaire devrait assister la Chambre d'appel.
如有诉,则另需一个法律干事协助
诉分庭。
Enfin, il lui faudrait aussi un conseil en appel qui serait chargé des appels interlocutoires.
检察官办公室还将需要一个诉律师来处理
诉。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。