Aucun changement n'est intervenu dans les domaines visés par les alinéas b), d), f) et g).
(b)、(d)、(f)
(g)
所涉领域没有任何变化。
缩写]Aucun changement n'est intervenu dans les domaines visés par les alinéas b), d), f) et g).
(b)、(d)、(f)
(g)
所涉领域没有任何变化。
Les alinéas c) et d) pu paragraphe 8 ter actuel de l'article 5 deviennent les alinéas f) et g).
应
别把第5条第8款之三
现行第(c)
第(d)
改成第(f)
第(g)
。
La Commission reprend l'examen du point de l'ordre du jour et des alinéas a) à d), f) et g).
委员会继续审议(a)至(d)、(f)
(g)
。
La Commission reprend le débat général sur le point de l'ordre du jour et ses alinéas a) à d), f) et g).
委员会继续关于这个
目及其(a)至(d)、(f)
(g)


般性讨论。
Compte tenu des liens entre eux, l'alinéa f) pourrait peut-être être examiné en même temps que les alinéas d), e), g) et h).
考虑到议程
4(f)
互连关系,可以参阅有关

4(d)、(e)、(g)
(h)。
On peut considérer que cette absence d'uniformité dans les décisions prises pour régler les cas f) et g) pose un problème dans le commerce international.
上文指出
对情形(f)
情形(g)缺乏统
方式可被视为国际贸易中
个问题。
Les définitions de la «zone de réalimentation» et de la «zone de déversement» figurant aux alinéas f et g respectivement sont nécessaires à l'application du projet d'article 10.
(9) (f)
(g)
“补给区”
“排泄区”
定义对适用第10条
案有用。
Al. i) et j) de l'article 2; e) et g) de l'article 3; f) et h) de l'article 4 et d) et f) de l'article 5.
同上,第143
144
,
案第2条(i)
(j);第3条(e)
(g);第4条(f)
(h);第5条(d)
(f)。
Prière d'indiquer dans leurs grandes lignes les mesures en vigueur permettant de faire respecter les alinéas f) et g) du paragraphe 3 de la résolution.
请从主要方针上说明为促使遵守决议第3段(f)
(g)
段而采取
现行措施。
J'ai regroupé aux alinéas f) et g) du paragraphe 1, les éléments qui figuraient dans les (anciens) projets d'article 13 d), 19 2) e), 20 c) et 21 f) (voir ibid., par. 9).
我已将旧
第13(d)、19⑵(e)、20(c)
21(f)条
案所载
要素合并在第⑴(f)
(g)款(见同上,第9段)。
Aucun changement important n'est intervenu au cours de la période considérée dans les domaines visés aux alinéas a, d, e, f, et g de l'article 2.
在监测期间,与第2条a、 d、e、f、g
相关
领域未发生重要变化。
Le Comité prie instamment l'État partie de lever sa réserve aux alinéas c), d), f) et g) du premier paragraphe de l'article 16 de la Convention.
委员会敦促缔约国取消对《公约》第16条第1(c)、(d)、(f)
(g)款
保留。
Le Comité consultatif recommande que soient approuvées les propositions du Secrétaire général figurant aux alinéas a), b), d), f), g), h) et i) du paragraphe 10 ci-dessus.
咨询委员会建议批准上述第10(a)、(b)、(d)、(f)、(g)、(h)
(i)段摘录
秘书长建议。
S'agissant du premier paragraphe de l'article 16, le gouvernement a substitué à sa réserve une déclaration interprétative concernant les alinéas a), b), c), d), f), g) et h).
关于第16条第1款,它用关于(a)、(b)、(c)、(d)、(f)、(g)
(h) 
解释性声明取代了原来
保留。
Outre les mesures concernant l'échange d'informations visées aux alinéas b), c), f) et g) du paragraphe 2, existe-t-il une loi qui permette la coopération et l'assistance mutuelle?
除了按第2段(b)、(c)、(f)
(g)
段要求所述
交流情报措施外,是否有可以推动这种合作
相互协助
任何法律?
Le Comité note que des réserves ont été formulées par l'État partie aux articles 9 (par. 2); 15 (par. 4) et 16 (al. c), d), f), g) et h) du paragraphe 1).
委员会注意到该缔约国对第9条第2款、第15条第4款、第16条第1(c)、(d)、(f)、(g)
(h)等款持有保留意见。
Il présente les aspects essentiels de cette nouvelle définition en rappelant le texte des alinéas c), d), f), g), i) et k) du paragraphe 54 de son rapport.
他谈到了他
报告第54段
第c)、d)、f)、g)、i)
k)点,陈述了这个新定义
基本方面。
Mme Zack (États-Unis) précise que l'amendement proposé porte sur l'alinéa f) du paragraphe 6 du dispositif révisé et non sur l'alinéa g) du paragraphe 6, comme elle l'avait tout d'abord dit.
Zack女士(美国)指出,提出
修改涉及修订后执行部
第6段(f)
段,而不是她先前所说
第6段(g)
段。
Le Comité s'inquiète de ce que l'État partie n'a pas encore levé sa réserve aux alinéas c), d), f) et g) du premier paragraphe de l'article 16 de la Convention.
委员会对缔约国不愿撤销关于《公约》第16条第1(c)、(d)、(f)
(g)款
保留感到关切。
S'agissant des projets d'alinéas f) et g), il a décidé de les examiner ultérieurement avec les paragraphes 4 et 5 de l'article 9 (voir par. 129 à 139 plus loin).
工作组将(f)
(g)
案
讨论推迟到公约
案第9条第(4)
(5)款
讨论之后(见第129-139段)。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。