Cela peut modifier la composition géographique du Comité.
这样做可能会改变委员会地域组成。
géographique adj. 地
équateur géographique 地赤道
portée géographique 灯光地视程(海上)
Cela peut modifier la composition géographique du Comité.
这样做可能会改变委员会地域组成。
Les problèmes logistiques, géographiques et de sécurité sont considérables.
面临后勤、地
和安全困难是巨大
。
Équipe d'appui à l'information géographique des Nations Unies.
联合国地球信息支助小组。
Les représentants du Fonds relèvent des directeurs des divisions géographiques.
人口基金代表向地域司司长报告。
Si elles sont connues, les coordonnées géographiques devraient être indiquées.
如果知道地坐标,应予标出。
De ce fait, la représentation géographique des participants était extrêmement diversifiée.
为此,与会者涵盖了非常广泛地域。
Le Koweït est particulièrement attaché au principe de la représentation géographique équitable.
科特尤其珍视公平地域代表性原则。
Les contraintes géographiques posent d'énormes difficultés aux pays en développement sans littoral.
地域制约给内陆发展中国家提出了巨大挑战。
Les experts ont abordé la question sous plusieurs angles professionnels ou géographiques.
专题发言人从各种不同专业和地
角度阐发了这个议题。
Par sa situation géographique, mon pays se trouve au carrefour de plusieurs civilisations.
由于其地位置,我国位于几种文明
交汇点。
Une invitation a été adressée à 11 experts représentant différentes régions géographiques.
会议邀请不同地11名专家前来参加。
Les facteurs de distance géographique et de logement peuvent également avoir leur importance.
有时候上路途远近和有无适当
住宿条件也会成为重要
考虑问题。
Chaque zone exempte d'armes nucléaires doit être une entité géographique bien définie.
每个无核都必须是定义明确
地缘实体。
Par ailleurs, la composition du Comité doit respecter le principe de la répartition géographique.
除此之外,在审咨委构成方面,必须适用公平地域分配原则。
Chaque zone exempte d'armes nucléaires doit correspondre à une entité géographique bien définie.
每一个无核必须是一个明确
地
实体。
Il transférera progressivement les divisions géographiques dans les régions, compte tenu des leçons apprises.
人口基金将把地域司移至各域,每次迁移一个,以便得益于所吸取
经验教训。
Cependant, dans la structure organique actuelle, les divisions géographiques fournissent un appui aux programmes.
然而,在目前组织结构内,方案支助是由
域司提供
。
Préparatifs de la dixième Conférence des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques.
筹备第十届联合国地名标准化会议。
Deuxièmement, la proximité géographique permet d'apporter en temps utile réponse à un conflit.
第二,地上
邻近能够更好地解决及时应对冲突
问题。
Certains noms et termes traditionnels (expressions culturelles traditionnelles) peuvent eux-mêmes constituer directement des indications géographiques.
此外,某些传统名称和用语或传统文化表现方式本身就可以直接作为地标记。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。