Entreprise située dans la belle ville côtière de la péninsule du Shandong Longkou.
公司位于美丽的山东半岛海滨城市龙口。
côtière f. 可耕坡地
banquise côtière 岸冰山
océanographie côtière 海海洋学
pêche côtière 海渔业
plate forme côtière 岸平台
radar pour la défense côtière 海防雷达
réfraction côtière 海岸折射
région économique côtière du fond des mers 近岸海底经济
zone côtière (littorale) 海岸带
Entreprise située dans la belle ville côtière de la péninsule du Shandong Longkou.
公司位于美丽的山东半岛海滨城市龙口。
Fondée en 2001, dans la belle ville côtière de Qingdao.
公司成立于2001年,在美丽的海滨城市青岛。
La détérioration du milieu marin et des zones côtières dans la région est extrêmement grave.
的海洋和
海环境急剧恶化。
Notre environnement se compose pour une grande part de zones marines et côtières.
我们的环境有一大部分由海洋和海地
构成。
Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.
对于那些水运是重要途径的化学品(“游泳者”)而言,全球监测计划数据可以利用关于海洋潮流的知识、可能的
入的污染物和大型水体上面的大气和水之间的交流来进行评估。
Par la suite, la Mission a accru ses patrouilles côtières.
随后,联格观察团加强了其在海的巡逻。
Les débris marins ont des répercussions sur les activités économiques côtières, en particulier le tourisme.
海洋废弃物会对海经济活动,尤其是旅游业产生影响。
Plus récemment, des terres côtières ont été utilisées à des fins touristiques.
近来,海的土地已被用于实施旅游业计划。
L'élévation du niveau de la mer sera lourde de conséquences sur les communautés côtières.
海平面上升将严重影响海社
。
La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.
阿布哈兹方面增加了地
的
岸巡逻。
On sait qu'environ 59 % de la population vit dans les zones côtières.
已知约有莫桑比克59%的人口生活在海地带。
Le deuxième élément de réclamation concerne les dommages causés aux ressources marines et côtières.
第二索赔单元是针对海洋和海资源损害进行索赔。
L'environnement dans les zones côtières a aussi subi de gros dommages.
海的环境遭到大规模破坏。
Ils gâchent, souillent et enlaidissent les mers et les régions côtières.
它使海洋和海
的美丽景色遭到毁损、污染和破坏。
L'économie de la Barbade est essentiellement côtière.
巴巴多斯经济现在基本上是海经济。
Les bateaux de pêche étrangers ont librement accès aux eaux côtières de la Somalie.
外国渔船可以公开进入索马里海水
。 经营商业渔业的主要是外国公司。
De vastes zones côtières du monde entier, souvent très peuplées, seraient alors menacées d'inondations permanentes.
这将使世界大部分人口稠密的海地
陷入永久性洪水的危险之中。
Dans tout le Pacifique, on note le déclin de la petite pêche artisanale côtière.
越来越多的报告显示,整个太平洋的小规模、近岸个体捕捞不断减少。
La zone proche des eaux côtières est plate et fortement peuplée.
海水
附近的边界地
可谓平缓,住户密集。
Or l'implantation côtière ou fluviale de nombreux établissements humains les rend vulnérables aux catastrophes.
许多人类住地处
海或主要
流,容易遭受灾害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。