L'obligation d'information qui incombe au concédant est appliquée également dans le cas de la recommandation 61.
他指出,设

告知义务也
适用于建议61
情形。
concédant m. 出让
L'obligation d'information qui incombe au concédant est appliquée également dans le cas de la recommandation 61.
他指出,设

告知义务也
适用于建议61
情形。
Un concédant octroie ensuite au constituant une licence de propriété intellectuelle.
许
权
即给予设
知识产权许
证。
Il s'agit là, après tout, de l'activité du concédant.
这毕竟是许
经
业务。
En outre, le concédant peut être protégé de différentes façons.
此外,许

能得到不同形式
护。
Si ce dernier octroie néanmoins une sûreté en violation de l'accord de licence, le concédant peut toujours résilier l'accord.
如果被许
违背该协议而设定担
权,许

随时终止许
协议。
Il arrive souvent que, dans la convention constitutive de sûreté, le créancier garanti autorise le concédant à octroyer des licences.
通常
情形是,有担
债权
在担
协议中授权许
发放许
证。
En principe, si un bien est grevé, le concédant n'a pas le droit de le transférer pendant la période de l'enregistrement.
原则上说,如果一资产被抵押,设

无权在登记存续期间进行转让。
Un accord de licence autorise, sous certaines conditions qu'il stipule, l'utilisation d'un droit de propriété intellectuelle dont le concédant reste titulaire.
许
协议
内容包括:允许根据许
协议规定
各项条件使用知识产权,并由许
权
留知识产权
所有权。
Ainsi, si le prêteur du concédant réalisait sa sûreté, il pourrait disposer des droits de propriété intellectuelle libres de la licence.
因此,如果许

出贷
强制执行其担
权,
处分该知识产权而不附带许
证。
Cependant, en cas d'insolvabilité du concédant, les créanciers garantis du licencié pourraient voir leurs droits anéantis sans faute de leur part.
但在许
破产情况下,被许
有担
债权
权利
能会在该有担
债权
没有过失
情况下消失。
L'UNICEF a par conséquent négocié avec des concessionnaires automobiles deux autres accords à long terme lui concédant un rabais d'environ 20 %.
因此,儿童基金会按优惠大约20%
价格同汽车经销商达成了另外两项长期安排。
Toutefois, il est opposé à l'idée tendant à exiger du concédant ou du bénéficiaire du transfert qu'il en avise le créancier garanti.
但他反对要求设
或受让
通知有担
债权
这一办法。
Dans le cas d'une licence non exclusive, les principaux réclamants concurrents seraient le concédant, les concessionnaires concurrents et les créanciers des concessionnaires.
如果是非排他性许
,主要竞合求偿
就是许
权
、竞合所有权求偿
和非排他性许
权受让
债权
。
En concédant des crédits aux entreprises et aux entrepreneurs, les coopératives stimulent, à l'échelon local, la croissance économique et la création d'emplois.
通过为企业和企业家提供信贷,合作社
以推动当地经济发展,创造就业机会。
Toutefois, si le créancier garanti du producteur (propriétaire ou concédant) réalisait sa sûreté, le distributeur titulaire d'une licence exclusive postérieure perdrait ses droits.
但如果制片
(所有
或许
)
有担
债权
强制执行其担
权,持有日期在后
排他性许
证
发行
将失去其权利。
Au Cambodge, la loi sur les terres perpétue une attitude paternaliste en concédant des droits aux autochtones au lieu de les leur reconnaître.
柬埔寨《土地法》显示出了赋予土著
民而不是承认土著
民土地权
大家长作风。
Il dispose en fait de la propriété intellectuelle grevée (en la cédant ou en concédant une licence ou une sous-licence) au nom du constituant.
有担
债权
是以设

名义(通过转让、发放许
或发放分许
)处分担
知识产权
。
Il a été noté qu'un concédant pouvait octroyer une sûreté sur son droit au paiement de redevances ou sur tout autre droit contractuel de valeur.
有与会者指出,许

在其收取使用费
权利上设定担
权,或在其他任何有价值
合同权利上设定担
权。
En effet, ces derniers ne seront peut-être pas en droit d'empêcher les réclamants concurrents d'utiliser la propriété intellectuelle et auront besoin de la coopération du concédant.
原因是非排他性许
权受让
债权
能无权阻止竞合求偿
使用知识产权,而且需要与许
权
开展合作。
Les droits que se réserve le concédant, par exemple celui de recevoir des redevances, comme les droits du concessionnaire, peuvent être grevés en garantie d'un crédit.
许
权
留
权利,如收取特许使用费
权利以及许
权受让
权利都
用作信用担
资产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。