Les Caraïbes figurent au deuxième rang mondial parmi les régions les plus touchées.
勒比是世界上感染第二严重
。
caraïbe adj. 勒比海
Les Caraïbes figurent au deuxième rang mondial parmi les régions les plus touchées.
勒比是世界上感染第二严重
。
Les pays du Groupe latino-américain et caraïbe étaient vivement favorables à l'initiative BIOTRADE.
拉丁美洲和勒比国家组
员国表示强烈支持生态贸易倡议。
Antigua-et-Barbuda reste le seul État des Caraïbes à n'être pas membre de l'ONUDI.
安提瓜和巴布达是勒比尚未
工发组织
员
唯一一
国家。
Il est probable qu'un atelier similaire sera organisé le mois prochain aux Caraïbes.
很可能于下月在
勒比
召开类似
会议。
Enfin, elle remercie l'expert en assistance au nom des États de la Communauté des Caraïbes.
最后,她代表共体
员国感谢援助专家
努力。
Des maladies non transmissibles chroniques sont devenues pour les Caraïbes un grand sujet de préoccupation.
非传染性慢性疾病已经勒比
一
严重问题。
La région andine, l'Amérique centrale et certaines sous-régions caraïbes ont été frappées de plein fouet.
安第斯、中美洲和勒比几
次
域都受到具体挑战
影响。
Le représentant des Bahamas (au nom de la Communauté des Caraïbes) fait une déclaration.
巴哈马代表(代表勒比共同体)发言。
La Communauté des Caraïbes (CARICOM) continue d'être saisie de l'évolution de la situation en Haïti.
勒比共同体(
共体)继续深深关注海
事态发展。
L'Afrique n'en avait que 9 % et l'Amérique latine et les Caraïbes 4 %.
非洲只有9%,拉丁美洲和勒比4%。
L'ONUSIDA a un grand rôle à jouer dans la sensibilisation dans l'ensemble des Caraïbes.
艾滋病规划署在整勒比
宣传方面可以发挥关键作用。
L'Union européenne entretient aussi de solides relations avec l'Amérique latine et les Caraïbes.
欧洲联盟还与拉丁美洲和勒比建立了强有力
纽带。
Toute sa vie durant, il a été un fervent avocat de l'intégration régionale des Caraïbes.
他毕生热情倡导
勒比
域一体化。
Il était résolument attaché au développement du peuple saint-lucien et de la Communauté des Caraïbes.
他坚定致力于圣卢西亚人民和勒比共同体
发展。
C'était un ardent défenseur de l'unité des Caraïbes.
他曾大力倡导勒比一体。
Les Caraïbes connaissent l'épidémie de maladies non transmissibles chroniques la plus importante des Amériques.
勒比面临着美洲最严重
慢性非传染性疾病
流行。
La Bolivie appuie les activités que mène l'Organisation en Amérique latine et dans les Caraïbes.
他表示玻利维亚支持本组织正在拉丁美洲和勒比开展
工作。
Elle est pour l'essentiel financée par le Programme caraïbe de lutte contre le blanchiment d'argent.
这项训练大部分是由勒比反洗钱方案赞助。
Malheureusement, les Caraïbes avaient une fois de plus souffert terriblement des ouragans.
令人遗憾是
勒比
再次遭到飓风
严重破坏。
Ce que désirent le plus ardemment les pays des Caraïbes, ce sont des débouchés commerciaux.
勒比各国最希望得到
是贸易机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。