Ces clients à une plus grande marge bénéficiaire.
这样给客户更大的利润空间。
bénéficiaire adj. 获利的; 受惠的; 赚钱的bénéficiairen受款人; 受益人
bénéficiaire d'assurance 保险受益人
bénéficiaire de la remise 收款人
bénéficiaire de lettre de crédit 信用证受益人
bénéficiaire effectif des dividendes 股息实际收益人
Ces clients à une plus grande marge bénéficiaire.
这样给客户更大的利润空间。
La licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire.
许可证持有不得转让其许可证。
Mme Corti demande de quelle manière se fait le choix des bénéficiaires de cette aide.
科尔蒂女士想知道这种援助的受益人是怎样选择的。
Sur 162 pays bénéficiaires, 110 ont élaboré un plan pluriannuel de vaccination.
在162方案
,110
方案
拟定了免疫接种多年计划。
La grande majorité des bénéficiaires de ces programmes ont été des femmes.
妇女是这些项目的主要受益人。
Il était en outre désigné comme seul bénéficiaire financier.
他还被指定为唯的资产受益人。
Les bénéficiaires sont tenus de respecter les engagements qui découlent de ces programmes.
要求受益人尊重这些方案规定的承诺。
Pour recevoir ces prestations, les bénéficiaires doivent avoir déjà une activité professionnelle.
得到这种工资必须是在职人员。
La requérante soutient que l'on peut déduire de l'identité des bénéficiaires qu'elle a acheté des bijoux.
索赔人坚持认为,从受款人的身份可以看到她购买了珠宝。
Il importe d'éviter d'alourdir le fardeau administratif des États bénéficiaires.
应该避免加剧接受方面的行政负担。
Le nombre de bénéficiaires d'aides au revenu est pratiquement stable.
收入补贴计划的领取人数较为固定。
Une part croissante des bénéficiaires reçoit une aide permanente.
其,越来越多的领取
为长期性补贴领取
。
Étaient-elles effectivement utilisées par les pays bénéficiaires?
受益是否有效地使用这些措施?
Les familles nombreuses incomplètes constituent 94 % des bénéficiaires de l'assistance sociale spéciale.
多子女家庭和不完全家庭占领取专项社会救济金家庭的94%。
Il permettrait également aux participants et aux bénéficiaires d'accéder instantanément aux informations qui les intéressent.
参与人和受益人也可以立即取得有关的信息。
Les jeunes qui ont un emploi deviennent des partenaires et des bénéficiaires responsables du développement.
当年轻人拥有了工作后,他们就会成为参与其的发展伙伴以及受益人。
Le PNUD est actuellement bénéficiaire principal dans 24 pays, gérant ainsi 58 subventions.
开发署目前是24家的主要接受
,管理58笔赠款。
La bénéficiaire a obligation de prendre ce congé et l'employeur de l'accorder.
产假是强制性的,提供产假是雇主的项必须履行的义务。
Les Accords de partenariat économique avec l'Union européenne peuvent être importants pour les PMA bénéficiaires.
与欧洲联盟的经济伙伴关系安排对受益的最不发达家可能很重要。
Mais cela a un coût et suppose que les pays bénéficiaires prévoient les crédits nécessaires.
获得诉诸司法途径涉及费用,需要受援拨专门预算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。