L'Ambassadeur Ripert, de la France, a mentionné l'initiative franco-britannique au Conseil de sécurité.
法国的里佩尔大谈到安全理事会的联合王国/法国倡议。
L'Ambassadeur Ripert, de la France, a mentionné l'initiative franco-britannique au Conseil de sécurité.
法国的里佩尔大谈到安全理事会的联合王国/法国倡议。
Je voudrais aussi souhaiter la bienvenue à l'Ambassadeur Jean-Maurice Ripert, Représentant permanent de la France.
也谨向法国常驻代表让-莫里斯·里佩尔大
表示
。
Je voudrais enfin souhaiter la bienvenue à l'Ambassadeur Jean-Maurice Ripert, de la France.
最,
法国的让-莫里斯·里佩尔大
。
Je tiens aussi à souhaiter chaleureusement la bienvenue à l'Ambassadeur Ripert.
也
向里佩尔大
表示热烈
。
In "De la piraterie au génocide… Les nouvelles modalités de la répression universelle", Mélanges G. Ripert, t1, p. 245.
“从海盗行为到种族灭绝……世界性镇压的新方式,”Mélanges G.Ripert,第一卷,245页。
Je me félicite du rapport annuel de l'Ambassadeur Ripert.
里佩尔大
的年度报告。
Je voudrais également m'associer à la déclaration faite par l'Ambassadeur Ripert faite au nom de l'Union européenne.
赞同里佩尔大
代表欧洲联盟所作的发言。
M. Ripert (France) : Je voudrais tout d'abord remercier M. Nqakula pour son exposé.
里佩尔先生(法国)(以法语发言):首先感谢恩卡库拉先生的情况通报。
Le Président : Je donne maintenant la parole au représentant de la France, M. Jean-Maurice Ripert.
主席(以法语发言):现
请法国代表让·莫里斯·里佩尔先生发言。
M. Ripert (France) : Merci, Monsieur le Président, pour vos paroles de bienvenue.
里佩尔先生(法国)(以法语发言):主席先生,谢谢您的辞。
M. Ripert (France) : Je voudrais à mon tour remercier M. Guéhenno et M. Eliasson pour leurs exposés.
里佩尔先生(法国)(以法语发言):也愿感谢盖埃诺先生和埃利亚松先生的通报。
M. Ripert (France) : La France se félicite de l'adoption unanime de la résolution 1874 (2009).
里佩尔先生(法国)(以法语发言):法国一致通过第1874(2009)号决议。
M. Ripert (France) : J'ai l'honneur de prononcer cette intervention au nom de l'Union européenne.
里佩尔先生(法国)(以法语发言):谨代表欧洲联盟发言。
M. Ripert (France) : Je voudrais tout d'abord remercier le Secrétaire général adjoint, M. Honwana, pour son exposé.
里佩尔先生(法国)(以法语发言):首先
感谢副秘书长翁瓦纳所作的通报。
M. Ripert (France) : J'ai l'honneur de m'exprimer au nom de l'Union européenne.
里佩尔先生(法国)(以法语发言):荣幸地以欧洲联盟的名义发言。
M. Ripert (France) : J'ai l'honneur d'intervenir au nom de l'Union européenne.
里佩尔先生(法国)(以法语发言):有幸代表欧盟发言。
M. Ripert (France) : J'ai l'honneur de m'exprimer également au nom de l'Union européenne (UE).
里佩尔先生(法国)(以法语发言):也荣幸地以欧洲联盟(欧盟)的名义发言。
M. Ripert (France) : J'ai l'honneur de m'exprimer également au nom de l'Union européenne.
里佩尔先生(法国)(以法语发言):荣幸地代表欧洲联盟发言。
M. Ripert (France) : Je voudrais tout d'abord remercier M. Pascoe pour sa présentation.
里佩尔先生(法国)(以法语发言):首先
感谢帕斯科先生所作的通报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向
们指正。