有奖纠错
| 划词

Comme chaque année, la baie de Sydney et son opéra ont accueilli leurs feux d'artifices.

澳大利亚悉尼歌剧院的烟火。

评价该例句:好评差评指正

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天的时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让人们欣赏到精彩的烟火。

评价该例句:好评差评指正

L'enfant aime bien tirer des feux d'artifice.

孩子喜火。

评价该例句:好评差评指正

Il est facile de voir les feux d'artifice de là-bas.

从那儿很容易就能看到

评价该例句:好评差评指正

La Société d'exploitation des feux d'artifice est fondée sur les entreprises.

本公司以经营烟花爆竹为主的企业。

评价该例句:好评差评指正

L'usine est un des fabricants traditionnels feux d'artifice, ont de nombreuses années d'expérience dans la production.

本厂一家传统烟花鞭炮生产厂家拥有多年生产经验。

评价该例句:好评差评指正

Le 14 juillet fête nationale, les Français vont voir les feux d'artifice et il y a des bals populaires.

全国性节日,法国人那一天会看烟火,举舞会。

评价该例句:好评差评指正

Rich produits, de qualité fiable, de haute crédibilité, facteur de sécurité élevé, appartenant à la sécurité des feux d'artifice.

产品丰富,质量可靠,信誉度高,安全系数高,属于安全烟花。

评价该例句:好评差评指正

La Société a été fondée en Janvier 2004, principalement engagés dans: feux d'artifice, les jouets pour enfants.

本公司成立于2004年元月,主要经营:烟花爆竹,儿童玩具。

评价该例句:好评差评指正

Des défilés et des processions ont lieu partout dans le pays.Des bals populaires sont organisés, ainsi que des feux d’artifice.

全国各地都有游队伍,人们组织舞会和烟火表演。

评价该例句:好评差评指正

I est l'agence des produits locaux, du matériel agricole, des feux d'artifice, tels que les produits agricoles départements des entreprises.

产、农资、烟花爆竹、农副产品等企业的主管部门。

评价该例句:好评差评指正

A commencer par les "quatre grandes inventions", le papier, la boussole, l'imprimerie, la poudre d'explosif, symbolisée par ces majestueux feux d'artifice.

从“四大发明”开始,造纸、指南针、印刷、以壮丽烟花代表的火药

评价该例句:好评差评指正

L'anglais a un haut niveau de qualité, le commerce international, conception d'emballage, la conception et l'exercice de feux d'artifice de techniciens.

具有高素质的英语、国际贸易、包装设计、设计和技术人才。

评价该例句:好评差评指正

La société sur le marché international, le marché intérieur, conception d'emballage, de la décharge Département de feux d'artifice et d'autres départements.

公司分为国际市场部,国内市场部,包装设计部,部等部门。

评价该例句:好评差评指正

Il y a toutes sortes de feux d'artifice de production sont les bienvenus à venir à l'ordre et de la consultation.

有各式各样的烟花生产,迎前来咨询及订购。

评价该例句:好评差评指正

On utilise les composés du mercure avec parcimonie en médecine vétérinaire, et dans le explosifs, les feux d'artifice et les antibactériens spéciaux.

汞的化合物被有节制地用作兽用药、炸药、和特殊的抗菌剂。

评价该例句:好评差评指正

Dans ces régions, des dizaines de milliers d'enfants sont élevés au son des armes à feu plutôt qu'à celui des feux d'artifice.

这些地区的成千上万名儿童都在炮火声而非爆竹声中长大的

评价该例句:好评差评指正

La veille, dans toutes les villes de France, on tire de beaux feux d'artifice et on danse dans les rues, meme a Paris.

国庆前夕,法国所有的城市燃烟火,整个巴黎的所有街道,人们载歌载舞。

评价该例句:好评差评指正

La veille, dans toutes les villes de France, on tire de beaux feux d’artifice et on danse dans les rues, meme a Paris.

国庆前夕,法国所有的城市燃烟火,整个巴黎的所有街道,人们载歌载舞。次日清晨,人们观看阅兵式。

评价该例句:好评差评指正

On emploie les composés de l'antimoine comme catalyseurs, comme pigments, dans les allumettes et les feux d'artifice, ainsi que dans les parasiticides vétérinaires.

锑的化合物可用作催化剂和染料,或用于制造火柴和火,以及用作兽用杀寄生虫药物。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mer caspienne, mer d'arafoura, mer d'aral, mer de barents, mer de béring, mer de chine méridionale, mer de chine orientale, mer de corail, mer de java, mer de kara,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第二册

A minuit, les pétards sont assourdissants, le ciel étincelle des feux d'artifice.

午夜,爆竹声震耳欲聋,焰火夜空中闪闪发光

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Au passage d'année, c'est bain de minuit sous les feux d'artifice.

跨年夜,他们烟火下游个午夜泳

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Comme des feux d'artifice et des concerts.

例如放烟花和联欢会。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Aujourd’hui, la poudre est largement utilisée dans la fabrication des feux d’artifice.

今日的火药,广泛用于烟火。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

J'adore les orages. C'est comme de regarder des feux d'artifice.

我喜欢雷雨,就像看烟花一样

评价该例句:好评差评指正
硬核历

Des feux d'artifice sont lancés dans le pays et les enfants font exploser des pétards.

乡下放烟花,孩子们放鞭炮。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les fêtes nationales sont souvent accompagnées de feux d'artifice et de défilés militaires.

国庆节通伴有烟花和阅兵。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Cet après-midi-là, les feux d'artifice continuèrent d'exploser et de se répandre dans toute l'école.

整个下午,烟火一直,而且扩散到了学校里的每个地方。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Ces feux d'artifice étaient une merveille, dit-elle avec admiration.

“这些烟火太奇妙了。”她钦佩地说。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Les explosifs utilisés lors des feux d'artifice sont du même type que la poudre à canon.

烟花使用的爆炸物与火药属于同一类型。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le 14 Juillet, en France, on sort pour danser dans les bals ou voir les feux d'artifice.

法国,7月14日这一天,大家要出门去舞会跳舞或者看烟花。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

À minuit, enfin, on se souhaite la bonne année au son de feux d'artifice et de pétards.

午夜时分,大家互道新年祝福,伴随着烟花和鞭炮的声响。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Les chinois battent du tambour, font claquer pétards, ballons et feux d'artifice et décorent la ville de rouge.

中国人打鼓,放鞭炮气球烟火,用红色装点城市。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Le soir du 14 juillet, les Français peuvent admirer des feux d’artifices, tirés dans la plupart des villes.

7月14日晚上,法国人可以欣赏大多数城市放的烟花。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Rusard, qui était un Cracmol, aurait été aussi incapable de stupéfixer les feux d'artifice que de les avaler.

其实他是个哑炮,与其让他击昏那些爆竹,倒不如让他把它们吞下去。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Depuis ce jour-là, on allume chaque année des lanternes et on tire des feux d’artifices pour célébrer cette victoire.

从此每到正月十五,家家户户都悬挂灯笼,放烟火来纪念这个日子。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Au départ, on ne s'en sert pas du tout pour faire la guerre, mais pour fabriquer des feux d'artifice.

起初,它根本不用于战争,而是用于制作烟花。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Lors des JO 2008 de Beijing, les magnifiques feux d’artifice illuminant le ciel ont plongé le monde entier en extase.

2008年北京奥运会上,无数绽放空中的美丽烟火

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Ouai non bah c'est Doron surtout qui me l'a dit que c'était..., enfin que les feux d'artifice c'est vraiment pas top.

是的,好吧,Doron告诉我,烟花......我是说,它们真的不好。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

C'est le théâtre d'événements majeurs de la vie française comme les feux d'artifice du 14 juillet, des grands événements sportifs.

它是法国生活中重大事件的场地,如7月14日的烟花表演,和大型体育赛事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mercantilisme, mercantiliste, mercantillisme, mercaptal, mercaptaler, mercaptamine, mercaptan, mercaptide, mercapto, mercaptodérivé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接