Baudelaire est le prince des poètes.
波德莱尔是诗坛宗匠。
Baudelaire est le prince des poètes.
波德莱尔是诗坛宗匠。
Fourmillante cité, cité pleine de rêves. ——Baudelaire
涌动

,充满梦想

。
Mallarme, de meme que Baudelaire et Rimbaud, est un ecrivain qui a profondement marque l'evolution de la litterature moderne.
马拉美,与波德莱尔和兰波同列,均为
现代文学发展具有深远影响
诗歌巨匠。
Déc. 1999 Description et jugement dans le discours de la critique d'art : de Diderot à Baudelaire, Thèse du doctorat de l'EHESS, sous la direction de Jacques Leenhardt (Président de l'AICA).
(博士论文:艺评论述中
描述与判断:由迪德罗到波特莱尔,指导教授:前国际艺评家协会主席雅克.莱纳特先生)。
Tel est le sens de l'ouvrage dans lequel Bataille a exprimé, dans une série d'études consacrées notamment à Sade, Baudelaire et Genet, ses idées sur la littérature : La littérature et le mal.
这就是某部巴塔耶作品
意义,其中他通过一系列专门

德、波德莱尔和热奈
研究表达了他
文学观:这就是《 文学与恶》。从这个角度看,
德
著作最终达到了
唯有放纵才能获得
东西
清洗认识,从而,
德便成为了不可超越
地平线。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。