Malgré le développement des activités mercenaires, la figure du mercenaire traditionnel subsiste.
传佣
依然
佣
活动扩大
原因。
Malgré le développement des activités mercenaires, la figure du mercenaire traditionnel subsiste.
传佣
依然
佣
活动扩大
原因。
La définition portait sur l'individu mercenaire mais ne visait pas les sociétés mercenaires.
定义确定了佣
,但
没有提到性质为
佣
公司。
Les mercenaires n'ont pas la moindre conscience ni la moindre morale.
佣
完全不顾良心和道德。
En général, les activités mercenaires ne sont pas spontanées.
总之,佣
活动不
自发
。
Le mercenaire n'est rien d'autre qu'un professionnel du crime.
佣
不
别
,
职业罪犯。
Ils emploient donc des mercenaires pour commettre des actes terroristes.
这些单位利用佣
实
恐怖行动。
La présence de mercenaires au Congo n'est pas une nouveauté.
佣
出现在刚果并不
新现象。
Cette force rebelle emploie le plus grand nombre de mercenaires.
这支反叛部队佣
最大
主。
Le problème des mercenaires retient lui aussi l'attention de la CEDEAO.
佣
问题也已引起西非经共体重视。
Je crois qu'il en va de même pour ce qui est du problème des mercenaires.
我认为这也同样适用佣
问题。
La nature criminelle des activités mercenaires est totalement occultée.
佣
活动
罪恶性质
隐蔽
。
C'est dans cette dernière ville que se recrutent les mercenaires qui participent à ce trafic.
参与走私佣
在伦敦招募。
Il s'agit donc d'actions terroristes menées à bien par un mercenaire.
这些恐怖主义行动均属于佣
行动。
C'est dans cette dernière ville que se recrutent les mercenaires qui participent au trafic.
参与走私佣
在伦敦招募。
Il s'emploie également à formuler une nouvelle définition du terme « mercenaire ».
他还正在努力起草佣
新定义。
La présence de mercenaires a été signalée dans plusieurs de ces conflits.
在这些冲突中,看到佣
踪影。
Cette force rebelle est l'une de celles qui utilisent le plus grand nombre de mercenaires.
这一支使用
佣
人数最多
反叛力量。
Cet article ne permet pas de mieux cerner la notion de mercenaire.
因此,对佣
概念没有作任何重大修改。
Les mercenaires opèrent souvent dans des endroits où il y a un marché pour leurs activités.
凡有佣
活动市场
地区,
佣
活动就频繁活跃。
Il faut donc renforcer les mécanismes internationaux de lutte contre le mercenariat.
因此必须加强同佣
制度进行斗争
国际机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。