L'influence économique et politique de la finance internationale faisait maintenant l'objet d'un large débat.
国际金融对经济和政治的影响现在都在公讨论。
L'influence économique et politique de la finance internationale faisait maintenant l'objet d'un large débat.
国际金融对经济和政治的影响现在都在公讨论。
L'UIC a transmis ces directives aux intermédiaires financiers.
外汇局已将这些准则传达到各金融中介机。
Les administrateurs de trusts internationaux peuvent ouvrir un compte auprès d'une institution financière.
国际信托的受托管理人可在金融机账户。
Les actifs ainsi gelés doivent rester sur place.
冻结的资产必须保留在有关银行和金融服务机中。
La communauté financière internationale investit des ressources nettement plus importantes dans cet effort.
国际金融界正在显著增加用于此项工作的资源。
Énonce les peines encourues en cas d'opérations bancaires et financières illicites (art. 130 et suivants).
对非法银行业务和金融活制定了刑法处罚措施(第130节及以后各节)。
Voir l'annexe intitulée « Rapport de la Cellule nationale de renseignement financier », p. 3.
见附件,国家金融情报组的报告,第3页。
Voir l'annexe intitulée « Rapport de la Cellule nationale de renseignement financier », p. 7.
见附件,国家金融情报组的报告。 第7页。
Tous deux effectuaient de nombreuses opérations financières, d'import-export et immobilières.
双方都积极行金融
、
出口业务和房地产活
。
Les rapports sur les mesures financières prises sont détaillés mais loin d'être complets.
即使有关金融措施的报告范围广泛,但远不算全面。
L'Australie a entrepris de mettre en oeuvre les 40 recommandations révisées du GAFI.
澳大利亚正在落实金融行工作组40项订正建议。
L'autorité chargée d'administrer le BSA est le directeur du FinCEN.
管理《银行保密法》的权力已经授予金融罪行执法网主任。
Un récent Advisory était consacré aux systèmes informels de transfert de fonds.
最近,金融罪行执法网公布了一项与非正规价值转让系统有关的咨询意见。
Le USA PATRIOT Act assimile les hawalas à des institutions financières.
美国《爱国法》扩大“金融机”的定义,以包括非正规价值转让系统经营人。
Le deuxième problème concerne les instruments disponibles pour combattre les crises financières.
第二个问题与应对金融危机的工具有关。
Aucune personne n'a jusqu'à présent été déclarée comme telle en application de cet article.
迄今根据第58(3)节,没有任何人被宣布为金融机。
Elle convenait que les institutions financières internationales devaient jouer un rôle d'appui.
但欧洲联盟确实同意,各国际金融机应起支助作用。
Le contrôle réglementaire des banques a été notablement renforcé et celles-ci s'autodisciplinent beaucoup mieux.
国际金融界的管制监督和自我督促工作已有很大改。
D'où la nécessité de rendre la gouvernance des institutions politiques et financières internationales plus efficace.
因此有需要使国际政治和金融机的管理方法更有效。
Le même engagement est attendu des institutions financières internationales.
预期国际金融机也会作出同样的承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。