L'écart financier constitue entre eux une barrière infranchissable.
经济上的差距成了他们间不旳隔阂。
L'écart financier constitue entre eux une barrière infranchissable.
经济上的差距成了他们间不旳隔阂。
Mais ces deux vieux ont dépassé la peur.
但这两位老人显然已经了恐惧。
Ces obstacles ne sont toutefois pas insurmontables.
但这障碍并非不
。
Le pays se débattait au milieu d'une multitude de problèmes qu'il tentait de surmonter.
该国的问题多得不。
Les Départements ne doivent pas outrepasser leurs mandats.
各部门不应当它们的权限。
Le manque de moyens financiers ne devrait pas être un obstacle insurmontable.
资源的缺乏不应是不的障碍。
Les obstacles qui entravent la revitalisation du processus de désarmement sont nombreux et semblent insurmontables.
重振裁军进程面临许多看似无法的障碍。
Certaines délégations ont estimé que ce paragraphe dépassait la portée du Statut.
表团认为此款
《规约》的范围。
D'énormes obstacles continuent cependant d'entraver la réalisation concrète de cet objectif.
但实践中实现这个目标的障碍依然很难。
Incontestablement, le défi est énorme mais pas insurmontable.
无疑,挑战是艰巨的,但并非不。
D'énormes obstacles continuent cependant d'en entraver la réalisation concrète.
但实际上实现这个目标依然有很难的障碍。
Cela constitue un obstacle insurmontable au processus de paix.
这是对国际和平进程的种不
的障碍。
Il incombe à chacun de ne pas franchir ces limites à la liberté d'expression.
每个人都有责任不言论自由的这
界线。
Les défis à long terme auxquels nous sommes confrontés sont nombreux, mais pas insurmontables.
我们的长期挑战数不胜数,但并非不。
Assurément, les divergences d'opinions à cet égard ne sont pas insurmontables.
在这问题上的意见分歧肯定并非是不
的。
En outre, toute tentative en ce sens irait au-delà de la compétence de la Commission.
此外,任何这样做的企图本委员会的职权范围。
Voilà des défis fondamentaux, mais ils ne sont pas insurmontables.
这是根本性的挑战,但并非是不
的。
Nous devons prendre garde à ne pas nous empêtrer dans des excès juridictionnels ou procéduraux.
我们应该谨慎提防不要因为在权限或程序上界线而纠缠不清。
Les défis auxquels nous sommes confrontés à l'heure actuelle sont effectivement redoubles, mais non insurmontables.
我们目前面临的挑战确实令人生畏,但它们并非不。
La question de Palestine demeure sans solution, comme s'il s'agissait d'un obstacle insurmontable.
巴勒斯坦问题依然未得到解决,似乎这是个不
的障碍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。