Il sera de retour vers la fin du mois.
他将
月底左右
。
Il sera de retour vers la fin du mois.
他将
月底左右
。
Les autres passagers ont été rapatriés
其他旅客被

国。
EGO est rentre a son pays natal , je pense a lui.
EGO
了故乡,我想念他。
La direction leur avait dit qu'ils ne pourraient revenir àl'usine qu'avec des cheveux courts.
经历告诉他们只要剪短头发就可以
工厂。
Même après sa première opération.A son retour, son genou craque .
第一次手术后
赛场,他的膝盖开裂。
Quand je rentre à Saigon, je suis en voyage, surtout quand je prends le car.
我
西贡,我
旅游,尤其是坐
公共汽车上更觉如此。
Bonsoir, Mademoiselle. Quand Monsieur Legrand rentrera-t-il dans son bureau?
晚安,小姐。勒格朗先生何时能
他的办公
?
Ils pourraient être contraints de rentrer en France en 2011.
他们将会
2011年被强制

法国。
Si vous vous trouvez à l'extérieur, n'essayez pas de rentrer à l'intérieur d'un bâtiment.
、如果

外,切勿试着

内。
14. Avant de partir, le voyageur retourne dans sa chambre et cherche son parapluie.
出发前,这个旅客
他的房间找雨伞。
La patrouille, après avoir accompli sa mission, rallia le gros de la troupe.
侦察班完成任务后,
主力部队。
Pourquoi pensez-vous qu'une tortue de mer revienne où elle est née ?
们认为为什么海龟总是要
它出生的地方?
Frais de rapatriement d'un clandestin est à la charge de son employeur en France.
偷渡者

国的费用由其
法国的雇主承担。
En Suède, une femme de retour d'Allemagne a succombé à l'infection.
瑞典,一名从德国
的妇女也感染了该病菌。
Utilisez cette fiche pour faire le suivi après le salon lorsque vous retournez au bureau.
利用这样的卡片可

办公
后即刻展开会后后继行动。
Missionnaire Tan a été rentrée au Canada le vendredi dernier. Que Dieu la garde.
秦淑仪传道已于上周五
加拿大,求神继续保守她的脚步。
Les alpinistes ont rejoint leur camp de base .
登山运动员已经
了他们的基地。
Les poudres plus gros , par le dessous du séparateur, retournent au disque de meule.
较粗的煤粉通过分离器下部重新
磨盘碾磨。
Les objets jaillissent de l'écran et la profondeur de champ est bien restituée.
从屏幕对象春季和景深
。
Un peu désappointée, Charlotte Corday retourne à son hôtel.
夏洛特·科黛怏怏地
旅馆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。