Il marchait si vite que c’était difficile de le suivre.
他走得这么快以至很难跟上。
Il marchait si vite que c’était difficile de le suivre.
他走得这么快以至很难跟上。
Elles marchaient si vite qu’il était difficile de les suivre.
他们走得这么快,很难跟上。
Nous devons beaucoup apprendrer pour suivre le progres du monde.
(我们应该努力学习,跟上世界发展趋势。
Dans ce domaine, le FNUPI a suivi et favorisé les progrès du développement programmatique.
伙伴基金在这方面活动的演变已跟上了方案的发展及支持其改变。
Les mesures de prévention ne parviennent tout simplement pas à suivre la croissance de l'épidémie.
预防措施没有跟上流行病蔓延的速度。
Les mesures d'endiguement doivent devancer les méthodes en mutation.
遏制措施必须跟上不断变换的方法。
La réforme doit par conséquent tenir compte des grands changements survenus.
我们要确保此项改革能够跟上已发的变化的步伐。
Malheureusement, cette institution n'a pas su s'adapter à un environnement en perpétuelle évolution.
不幸的是,联合国没有能够跟上不断变化的环境。
L'offre d'aide alimentaire aussi a été à la mesure des besoins des populations sinistrées.
提供粮食援助物品的速度也跟上了受影响民众的需要。
Le Conseil doit, par exemple, doit demeurer concentré et dynamique.
例如,安理会的注意焦点必须跟上形势发展,必须是活动的。
Les normes régissant l'usage de la force par des agents non étatiques n'ont pas suivi.
有关非国家行为者使用武力的规范没有跟上有关国家使用武力的规范。
Le Gouvernement trinidadien doit s'adapter et répondre à cette évolution.
特立尼达和多巴哥政府必须适应和跟上这种变化。
En dépit d'indéniables progrès, le Sud n'a pas suivi le mouvement.
得了明显的进步,但意大利南部地区没有跟上步伐。
Le titulaire du poste rendrait compte au directeur de la Division.
该副司长将向司长报告工作,主要侧重于理的问题,因而使司长得以指导该司的方向、与安理会各成员及其他客户和伙伴进行联络并跟上安理会全面的事态发展。
Les organismes humanitaires ont suivi et apporté un appui supplémentaire.
人道主义组织和机构随后跟上,并提供更多支助。
J'espère que d'autres régions suivront, peut-être l'Asie en deuxième lieu.
我希望其他区域也能跟上,或许下一个是亚洲。
Le moment est venu d'agir. Il faut que les paroles soient suivies d'actes.
现在应是采行动的时候,现在应是让行动跟上言词的时候。
Toutefois, les contributions versées n'ont pas suivi ce rythme de croissance.
但分摊款的缴付没有跟上这种增长速度。
Dans ce cas, il n'a pas suivi le rythme de la réforme de la police.
在这方面,司法制度的建立没有跟上警察改革的步伐。
L'approvisionnement en eau salubre n'a pas été à la mesure de la demande.
洁净和安全饮水的供应未跟上需求增长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。