Le comité de rédaction entreprendrait l'élaboration du projet de déclaration à soumettre à la plénière.
起草会将起草提交主要
会的宣言。
Le comité de rédaction entreprendrait l'élaboration du projet de déclaration à soumettre à la plénière.
起草会将起草提交主要
会的宣言。
Membre du Comité de rédaction de la CDI.
国际法会起草
会成
。
L'intitulé n'a pas encore été adopté par le Comité de rédaction ni par la Commission.
会的起草
会尚未商定该标题。
Ce point pourrait être examiné au Comité de rédaction.
问题可以在起草
会讨论。
Tous les membres du Comité de rédaction étaient présents.
起草会全体
席了会
。
Le Comité de rédaction devrait réexaminer la question.
起草会应重新审
问题。
Le Comité de rédaction pourrait considérer attentivement cette question.
起草会或许愿意仔细考虑
事项。
Il est recommandé que l'article 6 soit renvoyé au Comité de rédaction.
建将第6条提交起草
会。
En conséquence, le Comité de rédaction n'a pas été réuni.
因此,起草会将不再举行会
。
La Conférence sera invitée à prendre note du rapport du Comité de rédaction.
会应注意到起草
会的报告。
Il recommande que la question soit renvoyée au groupe de rédaction.
他建将此问题提交起草
会。
Le Comité de rédaction n'a cependant pas pu commencer l'examen de la question.
但是,起草会无法开始审
本专题。
Le Président propose que la question soit renvoyée au comité de rédaction.
主席提将
问题交给起草
会处理。
Le 18 octobre, notre gouvernement a formé une commission chargée d'élaborer une nouvelle constitution.
18日,政府成立了新宪法起草会。
Les comités de rédaction sont constitués, dans toute la mesure possible, par consensus.
起草会尽可能以协商一致方式选
。
1 Il est loisible aux représentants de participer aux travaux du Comité de rédaction.
1 代表们可参加起草会的审
工作。
4 Le secrétariat tient un registre des membres du Comité de rédaction.
4 秘书处将存有起草会成
登记册。
Elle a aussi demandé à ce dernier d'établir le texte d'un préambule.
会也请起草
会拟订序言部分的案文。
Le Comité de rédaction sera probablement en mesure de trouver une solution à ce problème.
起草会无疑会找到解决
问题的最佳办法。
Chaque modification est examinée par le comité de rédaction, qui l'accepte ou la refuse.
起草会对每项修正意见进行审
,决定是否接纳。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。