La coordination de l'établissement des rapports destinés aux organes intergouvernementaux s'est poursuivie.
在
提交给政府间机构的报告方面继续进行了协调。
La coordination de l'établissement des rapports destinés aux organes intergouvernementaux s'est poursuivie.
在
提交给政府间机构的报告方面继续进行了协调。
On trouvera un résumé détaillé dans le tableau ci-joint, élaboré par le CSF.
全面摘要载于金安

的附表。
Cependant, elle a été approuvée par le groupe de rédaction.
不过,现在备选案文B已为
小组批准。
Le Président propose de renvoyer la question au groupe de rédaction.
主席提议可将该事项留给
小组处理。
Plusieurs ministères ont été mis à contribution pour ce deuxième rapport.
许多政府部门参与了
第
次报告的工作。
Il l'a étudiée avec une attention particulière pendant ses séances de rédaction officieuses.
在委员
非正式

议期间,这一问题得到特别关注。
Je voudrais également remercier le Royaume-Uni et l'Espagne d'avoir rédigé l'introduction du rapport.

想感谢联合王国和西班牙
报告的导
。
Je voudrais également remercier le Royaume-Uni et l'Espagne d'avoir élaboré l'introduction du rapport.

要感谢联合王国和西班牙
和介绍这份报告。
Elle a également recommandé de lancer un plan d'action pour prévenir le crime de génocide.
它
建议,
一份关于预防灭绝种族事件的行动纲领。
Ces avancées ont été couronnées par l'élaboration de la Constitution, qui représente un progrès majeur.
这些措施的最终成果是
了《宪法》,这是十分重要的情况发展。
La disposition type 7 est approuvée et renvoyée au groupe de rédaction.
示范条文第7条获得核准,并提交
小组处理。
Il serait utile de savoir, à ce sujet, qui est responsable de l'élaboration du rapport.
在这方面,了解由谁负责
报告可能
有帮助。
Ce sont ces manoeuvres et ces propositions qui ont retardé la rédaction de la déclaration.
正是这些策略和提议延误了宣
的
过程。
La disposition type 28 est approuvée et renvoyée au groupe de rédaction.
示范条文第28条获得核准并交给
小组处理。
La disposition type 1 est adoptée et renvoyée au groupe de rédaction.
示范条文第1条获得核准,并提交
小组处理。
Les dispositions types 3 et 4 sont approuvées et renvoyées au groupe de rédaction.
示范条文第3和第4条获得核准,并提交
小组处理。
La disposition type 5 est approuvé et renvoyée au groupe de rédaction.
示范条文第5条获得核准,并提交
小组处理。
Cela étant, la disposition type 6 est renvoyée au groupe de rédaction.
基于这一理解,示范条文第6条被提交
小组。
Deuxièmement, l'Espagne a rédigé, avec le Royaume-Uni, l'introduction du rapport qui vous est présenté aujourd'hui.
第
,西班牙同联合王国一道
了今天在
们面前的报告的介绍部分。
Nous rédigeons actuellement un projet de proposition visant à promouvoir cette initiative.
们当前在
一个项目提议,以促进这项倡议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。