Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.
如果我温柔发出这个单词,是因为这种谢意源
我
内心深处。
Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.
如果我温柔发出这个单词,是因为这种谢意源
我
内心深处。
Je tiens à renouveler mes remerciements cordiaux à votre association .
我坚持你们协会再一次致以谢意。
Je vous prie d’accepter mes merci de la part de la societe.
我们请您接收我以公司名义向您示谢意。
Dans ce profondément reconnaissants et nous espérons sincèrement que notre coopération peut être plus agréable!
在此深谢意,并衷心
希望我们
合作能够更愉快!
Comment exprimer le remerciement et la réponse aux remerciements?
怎样达谢意和答谢?
Il témoigna beaucoup de reconnaissance à son ami.
向朋
示衷心地谢意。
Nous tenons à vous exprimer notre plus profonde gratitude.
我们谨向您示最深切
谢意。
Ici, nous exprimons notre profonde gratitude et les remerciements!
在此我们示深深
感激和谢意!
Nous lui sommes reconnaissants des précieux conseils qu'il n'a cessé de nous dispenser.
不断给予我们大家
所有宝贵意见,我们谨向
致以谢意。
Je voudrais d'ailleurs exprimer la gratitude de mon pays aux donateurs bilatéraux et multilatéraux.
在此,我要正式地向双边和多边捐助方示我国
谢意。
Qu'elle trouve ici l'expression de la profonde gratitude du peuple congolais.
我代刚果人民
示深切谢意。
Nous saluons la présence de Mme Yoriko Kawaguchi parmi nous au Conseil.
我们川口顺子女士今天和我们一起出席安理会会议
示谢意。
Je leur adresse mes plus vifs remerciements.
我们致以最深切
谢意。
Il a également remercié le Secrétariat d'avoir pleinement soutenu ce long processus.
还
秘书处在这一漫长
过程中所给予
充分支持
示谢意。
Nos dirigeants lui exprimeront la gratitude de la Palestine en temps utile.
我们领导人将以适当方式向
示巴勒斯坦
谢意。
Je tiens à lui exprimer la profonde gratitude du Royaume-Uni.
我想向她达联合王国
深深谢意。
Je remercie également les autres présidents de la Conférence pour leurs efforts et leur dévouement.
我还裁谈会其
各位主席
努力和奉献
示谢意。
Je voudrais adresser nos vifs remerciements au Royaume-Uni pour ses efforts.
我愿联合王国
努力深
谢意。
Nous sommes très reconnaissants des consultations qui se sont tenues sur ce point.
我们要就此事项进行
磋商
示深切谢意。
Je tiens à les remercier sincèrement du travail qu'ils ont accompli jusqu'à présent.
我谨们迄今为止所做
工作深
谢意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。