Le citadelle était autrefois la salle de discution des affaires d’Etat.
城堡也曾经作为事大厅。
Le citadelle était autrefois la salle de discution des affaires d’Etat.
城堡也曾经作为事大厅。
À défaut, le présent règlement sera applicable mutatis mutandis.
如果没有自己事
,
应比照适用本
事
。
Lorsque nous parlons de règlement intérieur, nous parlons du règlement relatif à l'organisation des réunions.
我们谈论
事
时,我们谈
是开会
事
。
À cet égard, le règlement intérieur des sessions extraordinaires sera celui des sessions ordinaires.
在这方面,特别会事
应
是适用于常会
事
。
Le Règlement intérieur de l'Assemblée générale n'a pas été appliqué.
大会事
未获遵守。
Adoption du règlement intérieur du Comité préparatoire.
通过筹备委员会事
。
Le règlement intérieur s'applique à des réunions spécifiques.
事
适用特定
会
。
La Conférence définit son propre règlement intérieur et celui-ci a pour objet de faciliter nos travaux.
本会对自
事
有控制权,
事
作用是为本会
工作提供便利。
Nous accueillons favorablement l'ensemble révisé du règlement intérieur.
我们欢迎修改后事
。
Cette procédure est conforme à l'article 94 du Règlement intérieur.
这是根据事
第94条
定。
On trouvera ce rapport dans l'annexe III du compte rendu.
该报告随附于本事录
附件三之内。
Ce règlement intérieur a été adopté par décision.
这些事
是以决定方式通过
。
Selon le règlement intérieur, le Président doit immédiatement mettre cette demande aux voix.
根据事
,主席必须立即诉诸表决。
Je crois que le Règlement intérieur est suffisamment clair à ce sujet.
我认为事
在这方面很明确。
Le mot consensus ne figure pas dans le règlement de l'Assemblée générale.
大会事
中是没有“共识”一词
。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大会及其各附属机构事
。
Il n'est nullement besoin de changer de règlement intérieur ou de modifier les chartes fondatrices.
我们无需改变事
或成立时
章程。
Conformément à l'article 43 du règlement intérieur, le représentant de la Gambie fait une déclaration.
冈比亚代表根据事
第43条发言。
Les travaux de la présente séance plénière officielle sont terminés.
本次正式全体会今天
事工作到此结束。
L'Assemblée générale décide de ne pas appliquer l'article 78 de son règlement intérieur.
大会决定免除适用事
第78条
定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。