Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.
但是却非常佩服他的勇气,也很喜欢他对自己生活的和态度。
Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.
但是却非常佩服他的勇气,也很喜欢他对自己生活的和态度。
Mais ma cognition et définition de la sagesse de philosophie ne cessent pas d’évoluer.
但是我对智慧的和定义却在不断变化着。
Une connaissance scientifique du vivant est-est possible ?
对于生命的科是可能的吗?
Elle intègre également des interventions visant à maximiser le développement cognitif et émotionnel des enfants.
幼儿发展还包含能够尽可能促进儿童的和情感发展的各项措施。
Nous prenons conscience des raisons politiques, sociales et économiques sous-jacentes du terrorisme.
我们恐怖主义的政治、社会和经济根源。
Lors de cet entretien, j'ai reconnu l'importance des mécanismes traditionnels de justice et de réconciliation.
在那次会议上,我了传统的司法与和
机制的重要性。
Des programmes de formation à l'informatique ont également été mis en place.
政府又为残疾人士提供信息科技计划和相关的培训课程。
Il s'agit là d'une grande reconnaissance du fait de l'intégration.
这些重要行动是对一体化事实的。
Ainsi, selon cet instrument, la traite n'est pas une infraction distincte, reconnue comme telle.
因此,根据该,贩卖不是一种单独可
的罪行;
贩卖等同于对卖淫的剥削。
Un certain nombre de villageoises connaissent bien la gestion financière et en ont l'expérience.
很多农村妇女对理财有了很好的,并积累了经验。
On a également sensibilisé les étudiants aux droits de l'enfant.
此外,全国也对生就儿童权利的
进行了宣传。
Il me semble qu'il s'agit là d'une distinction importante.
我为,这是一个必须
的重要区别。
Ces rôles correspondent à la perception traditionnelle des qualités féminines (responsabilité, charité).
这些角色是与关于女性特质(有责任心,乐善好施)的传统相吻合的。
Toutefois, il s'efforce de se faire mieux connaître dans la société roumaine.
不过,委员会在努力提升其在罗马尼亚社会中的度。
Enfin, la Chambre a statué sur la requête du Procureur en constat judiciaire.
最后,分庭对检方关于司法的请求作出裁定。
Ces dispositions mettent donc l'accent sur les conflits d'intérêts réels et non perçus ou potentiels.
因此,这些规定所侧重的是实际发生的,而不是所的或潜在的利益冲突。
La façon dont on conçoit la souveraineté des États diffère selon l'histoire et les caractéristiques culturelles.
对主权的随历史和文化背景而异。
Mme Coker-Appiah met l'accent sur l'importance de s'attaquer à la perception traditionnelle du rôle de la femme.
Coker-Appiah女士强调了决传统上对妇女角色
问题的重要性。
Nous y apprenons à reconnaître nos vrais désirs, tout d’abord en nous identifiant, ensuite en nous différenciant de lui.
我们由此发现了什么才是我们的真实的愿望,那就是,首先的自我,然后的
自我区别于他人(的自我
)。
Je pense que cette reconnaissance est méritée et que sans elle, la Stratégie antiterroriste mondiale serait incomplète.
我为,这种
是理所当然的,如若不然,打击全球恐怖主义的战略
是不完整的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。