Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.
但却非常佩服他的勇气,也很喜欢他自己生活的认知态度。
Mais ma cognition et définition de la sagesse de philosophie ne cessent pas d’évoluer.
但我智慧的认知定义却在不断变化着。
Une connaissance scientifique du vivant est-est possible ?
于生命的科学认知可能的吗?
Nous prenons conscience des raisons politiques, sociales et économiques sous-jacentes du terrorisme.
我们认知恐怖主义的政治、社会经济根源。
Lors de cet entretien, j'ai reconnu l'importance des mécanismes traditionnels de justice et de réconciliation.
在那次会议上,我认知了传统的司法与解机制的重要性。
Des programmes de formation à l'informatique ont également été mis en place.
政府疾人士提供信息科技认知计划相关的培训课程。
Il s'agit là d'une grande reconnaissance du fait de l'intégration.
这些重要行动体化事实的认知。
Ainsi, selon cet instrument, la traite n'est pas une infraction distincte, reconnue comme telle.
因此,根据该条约,贩卖不种单独可认知的罪行;条约将贩卖等同于卖淫的剥削。
Un certain nombre de villageoises connaissent bien la gestion financière et en ont l'expérience.
很多农村妇女理财有了很好的认知,并积累了经验。
On a également sensibilisé les étudiants aux droits de l'enfant.
此外,全国也学生就儿童权利的认知进行了宣传。
Il me semble qu'il s'agit là d'une distinction importante.
我认,这个必须认知的重要区别。
Ces rôles correspondent à la perception traditionnelle des qualités féminines (responsabilité, charité).
这些角色与关于女性特质(有责任心,乐善好施)的传统认知相吻合的。
Toutefois, il s'efforce de se faire mieux connaître dans la société roumaine.
不过,委员会在努力提升其在罗马尼亚社会中的认知度。
Enfin, la Chambre a statué sur la requête du Procureur en constat judiciaire.
最后,分庭检方关于司法认知的请求作出裁定。
Ces dispositions mettent donc l'accent sur les conflits d'intérêts réels et non perçus ou potentiels.
因此,这些规定所侧重的实际发生的,而不所认知的或潜在的利益冲突。
Elle intègre également des interventions visant à maximiser le développement cognitif et émotionnel des enfants.
幼儿发展还包含能够尽可能促进儿童的认知情感发展的各项措施。
La façon dont on conçoit la souveraineté des États diffère selon l'histoire et les caractéristiques culturelles.
主权的认知随历史文化背景而异。
Mme Coker-Appiah met l'accent sur l'importance de s'attaquer à la perception traditionnelle du rôle de la femme.
Coker-Appiah女士强调了解决传统上妇女角色认知问题的重要性。
Nous y apprenons à reconnaître nos vrais désirs, tout d’abord en nous identifiant, ensuite en nous différenciant de lui.
我们由此发现了什么才我们的真实的愿望,那就,首先的自我认知,然后的将自我区别于他人(的自我认知)。
Je pense que cette reconnaissance est méritée et que sans elle, la Stratégie antiterroriste mondiale serait incomplète.
我认,这种认知理所当然的,如若不然,打击全球恐怖主义的战略将不完整的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je nous vois nous diviser pour tout et parfois perdre le sens de notre Histoire.
我看到我们将一切都划分开,有时候会失去对我们历史的认。
Hey, culture générale, qu'est-ce que c'est Altiligérien ?
但是,在你们普遍的认中,什么是上卢瓦尔省人?
Pik fait appel à ses connaissances précédentes.
小用他之前的认。
Les fortes, celles qui auraient une conscience d'elles-mêmes et par elles-mêmes.
强人工智能,那些具有自我意和自我认的人工智能。
La découverte de ce barbecue préhistorique a bouleversé nos connaissances.
这史前烧烤的发现,改变了我们的认。
Et les découvertes archéologiques à ce sujet seront des trésors pour la connaissance.
且对这个主题的考古研究将是认的宝藏。
En effet, les empathiques sombres ont un niveau élevé d'empathie cognitive.
事实上,黑暗共情者具有高度的认共情能力。
J'ai l'impression, je n'en suis pas sûr, qu'en France, on n'a pas cette idée claire.
我的印象中,我不太确定,在法国人们并没有清楚的认。
Ils peuvent en effet retarder son développement cognitif.
孩子在认方面的发育的确会延迟。
Ta propre perception de la réalité.
是你对现实的认。
Ainsi, dans sa mémoire de travail, il peut modifier, agrandir et renforcer ses connaissances du pliage.
这样,在他的短暂记忆中,他可以更改,拓展,加强他对折纸的认。
Si tu as envie de lire un classique et d'approfondir tes connaissances, celui-là, il est parfait.
如果你想阅读经典作品并深化你的认,这本书非常适合。
Mais l'empathie de l'empathique sombre est uniquement cognitive.
但暗黑同情者的同理心纯粹是认性的。
En tant qu'Allemande, j'ai la référence.
作为一个德国人,我有这样的认。
Cela s'explique par le fait que lorsque les gens mentent, ils fournissent un effort cognitif plus important.
这是因为当人们撒谎时,他们会付出更多的认努力。
Peut-être les gens ordinaires n'avaient-ils pas une compréhension aussi fine que l'intelligentsia du mal profond de l'humanité.
对于人类的负面,普通人并没有高级阶层那样全面深刻的认。
Parce que c'est beaucoup plus en phase avec ce qu'on sait de la façon dont fonctionne notre système attentionnel.
因为这样更符合我们对注意力系统工作原理的认。
L'empathie cognitive de l'empathique sombre signifie qu'il comprend parfaitement la douleur qu'il cause.
暗黑同情者的认同理心意味着他完全理解他所造成的痛苦。
Toutes ses connaissances théoriques et pratiques sont déjà stockées dans son cerveau, pour servir quand il en a besoin.
所有这些理论和实际的认储存在他的大脑里,在他需的时候就呈现出来。
Ensuite vous pourrez trouver des TCF blancs, donc des Tests de Connaissance du Français, pour vous entraîner.
然后你们可以找到些TCF的空白试卷,也就是对于法语的认测试,测试的目的是为了让您训练。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释