Cependant, c'est la loi qui revêt à mes yeux la plus haute importance.
但我想法律的重要性
。
Cependant, c'est la loi qui revêt à mes yeux la plus haute importance.
但我想法律的重要性
。
Pour terminer, mon pays est d'avis qu'il faut privilégier la prévention des conflits.
我国认为,预防冲突必须的。
La vie humaine est un don du Très-Haut.
的生命
的神所赐予。
L'homme est le chef d'œuvre du Très-Haut.
的神的创作的最
成就。
La libre volonté des parties devrait passer avant tout.
各方当事的自由意志应当
的。
Je voudrais rappeler à l'Assemblée générale que nos objectifs personnels ne devraient pas être primordiaux.
我要提请大会注意,我们的个目的不应
。
Il existe, tout d'abord, la suprématie du droit international.
这些原则中最重要的国际法的原则。
Ces principes suprêmes doivent être défendus à tout moment par l'ensemble des États Membres.
全体会员国必须一贯地维护这些的原则。
L'amélioration de l'accès aux marchés était d'importance primordiale pour l'Afrique.
增加进入市场的机会对于非洲具有的重要性。
L'amélioration de l'accès aux marchés était d'une importance primordiale pour l'Afrique.
增加市场准入的机会对于非洲具有的重要性。
L'homme, sa dignité, ses droits et libertés fondamentales constituent une valeur suprême.
“,
的尊严、基本权利和自由
。
En effet, son absence rend impossible l'instauration d'une paix durable.
的确,没有法律的,就不可能有持久的和平。
La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.
会员国的政治意愿对于有效制止这一现象具有的作用。
Il ne désigne donc pas l'autorité suprême d'un État indépendant.
因此,这并不意味着一个独立国家的权力。
La Cour constitutionnelle garantit la primauté de la Constitution.
宪法法院保证《罗马尼亚宪法》享有的地位。
La protection diplomatique est une prérogative souveraine de l'État en tant que sujet de droit international.
外交保护作为国际法主体的国家
的特权。
Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.
的真主说:“你们应当履行诺言;诺言确
要被审问的事”,并说:“信道的
们啊!
Il est entendu que la décision de transfert reste une prérogative exclusive et souveraine du Gouvernement.
判断能否转让的决定权始终政府独有和
的权利。
« les meilleurs intérêts de l'enfant sont d'une importance capitale pour toutes les questions concernant les enfants ».
“在关于儿童的任何事项,儿童的最佳利益
。”
Au contraire, il renforcera la responsabilité et accordera la primauté aux principes plutôt qu'à la puissance.
相反,它将提问责度,把原则而非权力放在
的位置。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。