L'homme, sa dignité, ses droits et libertés fondamentales constituent une valeur suprême.
“人, 人的尊严、基本权由高无上。
Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.
高无上的真主说:“你们应当履行诺言;诺言确是要被审问的事”,并说:“信道的人们啊!
L'amélioration de l'accès aux marchés était d'importance primordiale pour l'Afrique.
增加进入市场的机会对于非洲具有高无上的重要性。
Pour terminer, mon pays est d'avis qu'il faut privilégier la prévention des conflits.
我国认为,预防冲突必须是高无上的。
Il ne désigne donc pas l'autorité suprême d'un État indépendant.
因此,这并不味着一个独立国家高无上的权力。
En effet, son absence rend impossible l'instauration d'une paix durable.
的确,没有法律的高无上,就不可能有持久的平。
L'amélioration de l'accès aux marchés était d'une importance primordiale pour l'Afrique.
增加市场准入的机会对于非洲具有高无上的重要性。
La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.
会员国的愿对于有效制止这一现象具有高无上的作用。
Je voudrais rappeler à l'Assemblée générale que nos objectifs personnels ne devraient pas être primordiaux.
我要提请大会注,我们的个人目的不应高无上。
Cependant, c'est la loi qui revêt à mes yeux la plus haute importance.
但是我想法律的重要性高无上。
Il existe, tout d'abord, la suprématie du droit international.
这些原则中最重要的国际法高无上的原则。
Ces principes suprêmes doivent être défendus à tout moment par l'ensemble des États Membres.
全体会员国必须一贯地维护这些高无上的原则。
La Cour constitutionnelle garantit la primauté de la Constitution.
宪法法院保证《罗马尼亚宪法》享有高无上的地位。
La vie humaine est un don du Très-Haut.
人的生命是高无上的神所赐予。
L'homme est le chef d'œuvre du Très-Haut.
人是高无上的神的创作的最高成就。
La libre volonté des parties devrait passer avant tout.
各方当事人的由志应当是高无上的。
Le Kazakhstan estime que la primauté du droit revêt une importance primordiale dans les relations internationales.
哈萨克斯坦认为,法在国际关系中的重要性高无上。
La protection diplomatique est une prérogative souveraine de l'État en tant que sujet de droit international.
外交保护是作为国际法主体的国家高无上的特权。
« les meilleurs intérêts de l'enfant sont d'une importance capitale pour toutes les questions concernant les enfants ».
“在关于儿童的任何事项上,儿童的最佳益高无上。”
Il est entendu que la décision de transfert reste une prérogative exclusive et souveraine du Gouvernement.
判断能否转让的决定权始终是府独有高无上的权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sachons lui faire confiance pour conserver à la vie sa valeur suprême.
相信她们,以维护生命至高无上的价值。
Je restais assis, bien sage, au premier rang et j’admirais la toute-puissance paternelle.
我一直乖乖地坐着在一排,我很崇拜父亲的至高无上的权力。
Le dôme récouvert de tuiles vernissées et bleus symbolisent le ciel sublime.
皇穹宇顶的蓝色琉璃至高无上的青田。
Est-ce parce que le roi est souverain et qu'il est libre d'avoir des favorites?
难道是因为国王至高无上,他可以随意拥有情人?
Leur lutte constante pour la suprématie peut devenir épuisante et leur causer une grande frustration.
他们不断争夺至高无上的地位可能会让他们感到疲和极度沮丧。
C’est là une des formes du bonheur suprême.
这是种至高无上的幸福的表现。
Une vertu inouïe lui apparaissait, suprême et douce, humble dans son immensité.
一种绝无仅有的美德显示在他眼前,至高无上而又温和,伟大而又谦虚。
Chacun dans cette mêlée avait le grandissement de l’heure suprême.
混战中的每一个人都感到了最后时刻所赐予的至高无上的形。
Le peuple est souverain. Il a son mot à dire.
- 人民是至高无上的。他有发言权。
Enfin, honneur suprême, il est nommé gouverneur de Lille en décembre 1672.
最后,他于 1672 年 12 月被任命为里尔总督,这是一项至高无上的荣誉。
A Kaboul, en Afghanistan, les talibans règnent en maîtres et les libertés sont inexistantes.
在阿富汗喀布尔, 塔利班统治至高无上, 自由根本不存在。
C'est un village fantôme où l'eau règne désormais en maître.
- 这是一个鬼村,水现在占据了至高无上的地位。
Sans les usurpations de la république de Venise, je serais prince souverain, moi aussi.»
如果没有威尼斯共和国的篡夺,我也应该成为一个至高无上的王子。
Quand le Parlement n'attire plus les talents, l'exécutif est tout puissant.
当议会不再吸引人才, 行政权力便变得至高无上。 这难道不影响地方代表吗?
Dans cette jungle, il règne en maître et s'en prend de plus en plus aux humains.
在这片丛林中,他至高无上,对人类的攻击越来越多。
Dont j'aurai couronné sa suprême vertu.
其中,我将加冕他至高无上的美德。
Elle conjure d'abord la peur suprême : celle de la solitude et de l'abandon.
它首先唤起了至高无上的恐惧:孤独和被遗弃的恐惧。
Humiliation suprême: c'est son nouveau ministre des Finances qui enterre sa politique fiscale.
至高无上的耻辱:埋葬他的税收政策的是他的新财政长。
Son objectif : assurer la suprématie de la race blanche qu’ils considèrent supérieure.
他的目标是:确保他们认为优越的白人种族的至高无上地位。
La voici aujourd'hui couronnée de la distinction suprême: un Label Rouge.
她今天在这里获得了至高无上的荣誉:Label Rouge。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释