Il n'est pas possible d'être complaisants ou hésitants.
容不得和踌躇不前。
Il n'est pas possible d'être complaisants ou hésitants.
容不得和踌躇不前。
Il ne peut y avoir de place pour une attitude complaisante ou d'hésitation.
为此,不能和犹豫不决。
Cependant, le mot « relâchement » a été rayé de notre vocabulaire.
然而,我们决不能。
L'économie du Kosovo est encore loin d'être autonome.
科索沃的经济远未能给
。
Les régimes autonomes étaient une sous-catégorie de la lex specialis.
的制度是特别法的子范畴。
Ce chiffre reflète une tendance qui mènera à l'autosuffisance alimentaire dans les prochaines années.
这些数字表明今后实现粮食的趋势。
Mais nous ne pouvons pas nous permettre de relâcher nos efforts.
但是,我们不能允许己
。
Le Timor oriental poursuit l'objectif de l'autosuffisance à moyen terme.
东把实现
给
作为中期目标。
La Fondation Hadassah fournit les instruments d'autosuffisance économique.
哈大沙基金会提供经济给
的工具。
L'agriculture de subsistance de l'intérieur des terres est dominée par des femmes.
内地给
的农业主要由妇女经营。
Le degré d'autosuffisance, toutefois, varie beaucoup à l'intérieur de la population.
但整个人口在给
的水平差别很大。
Les régimes spéciaux («autonomes») en tant que lex specialis.
作为特别法的特别(“”)制度。
Le Gouvernement et le peuple du Timor-Leste ont fait des progrès considérables vers l'autosuffisance.
东府和人民已经在
领域取得长
进展。
Nous devons progressivement parvenir à satisfaire nos besoins intérieurs pour ces produits pétroliers.
我们必须逐步实现这些石油产品的完全给
。
Il est indispensable que l'Afrique accroisse sa productivité alimentaire et parvienne à l'autosuffisance alimentaire.
非洲必须提高粮食生产力和实现粮食给
。
Aucun effort n'est épargné pour réduire le nombre de personnes mal nourries.
然而,肯尼亚距离粮食的目标还很远。
Ce faible degré d'autonomie financière est imputable à plusieurs facteurs nationaux.
财务给
能力低的原因系各种国家条件引起。
Il ne faut pas renoncer à l'objectif qu'est l'autonomie financière des Bureaux.
不应当放弃服务台在财上
给
这一目的。
N'oublions pas qu'une gestion rationnelle de l'eau nous permettra d'atteindre l'autosuffisance alimentaire.
须知,合理的水管理将使我们实现粮食给
。
Le droit pénal international pourrait avec le temps devenir plus autonome en ce sens.
就此,国际刑法可能在长期之后会成为更为的制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。