Maints pays ont souligné qu'il importe d'inculquer aux femmes l'aptitude aux responsabilités et l'amour propre.
许多国家强调对妇女进行领导才能和
培训
重要性。
Maints pays ont souligné qu'il importe d'inculquer aux femmes l'aptitude aux responsabilités et l'amour propre.
许多国家强调对妇女进行领导才能和
培训
重要性。
La fierté d'un être humain est l'essence même de l'égalité entre tous les êtres humains.



是建设
与

间平等
精髓。
Le module visera aussi à aider les enfants handicapés à avoir une meilleure image d'eux-mêmes.
该单元也将帮助建立残疾儿童

。
Nous n'avons pas l'habitude de recourir à la politique de deux poids, deux mesures.
在工作中采取双重标准,不是我们
作风,这涉及到我们

,我们不会这样做。
Seuls les pays n'ayant pas le respect d'eux-mêmes peuvent tenir compte d'un tel document.
任何一个

国家都不会赞同这样
文件。
Cette aide vise en outre à fomenter l'estime de soi chez les femmes.
此外,还努力通过这些
持措施来增强妇女

心。
C'est un personnage pédant et avantageux.
他是一个妄
大
书呆子。
Il a également déclaré que les minorités devaient prendre de l'assurance et gagner confiance en elles.
他还说,少数群体必须在其
身

方面得到一次解放。
La société avait créé des stéréotypes qui avaient amené nombre d'Afro-Latino-Américaines à perdre toute estime d'elles-mêmes.
她说,社会建立
陈规定型观念损害了许多拉丁美洲黑


感。
Votre refus m'a mortifié.
您
拒绝伤了我

心。
Tout a l'heure, ton comportement a non seulement montré que tu ne m'aime pas, aussi a blessé mon amour.
你刚才
行为,已经不是在说你不爱我,而是在伤我

了。
Cela a permis aux femmes autochtones d'avoir une meilleure image d'elles-mêmes et de jouir de leurs droits.
这一做法帮助加强了土著妇女

和权利。
En outre, le volontariat renforce l'amour-propre de l'ensemble des participants, ceux qui donnent et ceux qui reçoivent.
志愿工作还加强参与者两方面

,即给予和接受方面。
Ces différents facteurs privent les femmes d'estime de soi, tout en nuisant à leur santé physique et économique.
这些情况伤害了妇女

,削弱了她们
身体健康和经济地位。
Tout autre mode d'action aboutirait à des nominations alibis nuisibles à l'économie et néfastes pour l'estime personnelle des intéressés.
其他任何办法都是象征性
任用,既没有经济效率,也有损被任用者

。
La question de l'opinion qu'ont les femmes d'elles-mêmes a également été soulevée lors de la réunion du groupe d'experts.
专家组会议还提出了妇女

问题。
L'utilité du soutien par les pairs pour développer l'estime que les enfants handicapés ont d'eux-mêmes devrait être plus largement reconnue.
同学间
持可以提高残疾儿童

,应当得到更广泛
承认和提倡。
Elle aimerait des renseignements sur les formations proposées aux femmes afin de leur inculquer l'aptitude aux responsabilités et l'amour propre.
她非常想了解为妇女安排
领导能力和
方面
培训情况。
En prenant ainsi la direction des opérations, l'enfant plus âgé acquiert davantage de confiance en soi et d'estime de soi.
年龄较大
儿童在这个过程中将获得更大

和
信。
Enfin, de tels programmes contribuent au sentiment d'estime de soi et d'autonomie des bénéficiaires, qui n'obtiennent pas «quelque chose pour rien».
最后,有条件
现金转拨方案可以提升受益


感和
主感,因为他们不是在领取“白给
东西”。
声明:以上例句、词性分类均由
联网资源
动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。