Les dénis de grossesse sont plutôt rares.
丁克的现象已经很罕见。
Les dénis de grossesse sont plutôt rares.
丁克的现象已经很罕见。
Il fait un froid exceptionnel pour la saison.
季节
样寒冷很罕见。
En 2D, la qualité d'image est exceptionnelle.
维,图像质量是罕见的。
Ces fossile végétaux sont parmi les plus rares du monde.
些植物化石是世界上最罕见的。
Ces fossiles animaux sont parmi les plus rares du monde.
些动物化石是世界上最罕见的。
Ce type de fond de fleurs entièrement dédié aux fleurs est rare.
种类型的背景花致力于花卉是罕见的。
Ces héritage culturel est unique dans son genre et d'une très grande rareté.
文化遗产是独一无
的,极为罕见。
Une des rares, mais le plus grand rassemblement des chinois en France et en Europe.
是罕见的一次,也是欧洲和法国历史上最大的华人集会。
Il est ressorti de cet examen que de telles modifications étaient très rares.
资料证实,种更改极为罕见。
Le recours à la juridiction consultative de la Cour a également été assez rare.
诉诸法院咨询管辖权也极为罕见。
On procède à un vote dans des cas rares et exceptionnels.
罕见的特殊情况下才进行表决。
Ce type d'accès est sans précédent dans notre région.
种接触程
们地区也属罕见。
Ces cas sont des exceptions compte tenu de l'ampleur du problème.
鉴于问题牵涉很广,些案例很罕见。
Cette solution, qui est très rarement utilisée, se rapproche des procédures de règlement des différends.
一办法非常罕见,接近争端解决程序。
Il est très rare que les services d'eau soient totalement privatisés.
供水服务全面私有化的情况十分罕见。
Ce cas de figure n'est pas rare.
此期间出现危机并不是一件罕见的事。
Il est assez rare que les auteurs de viol fassent l'objet d'enquêtes et de poursuites.
对强奸罪进行调查和起诉都比较罕见。
Dans de telles situations il n'est pas rare que la force prime le droit.
些温床中,使用强力摆平并不罕见。
Une telle répartition des gains n'est pas rare dans la foresterie.
林业方面,
种利益分配现象并不罕见。
Ces cas sont rares et concernent généralement des « blessures physiques légères ».
种情况十分罕见,通常涉及“轻
身体伤害”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。