Le Liechtenstein est membre de l'Espace économique européen (EEE).
列支敦士登是欧洲区成员。
Le Liechtenstein est membre de l'Espace économique européen (EEE).
列支敦士登是欧洲区成员。
Plus d'une dizaine de zones de ce type existent actuellement en Ukraine.
目前这类特殊区在乌克兰有十几个。
L'impact de ces comités dans les zones économiques est encore à étudier.
该委员会对各区
影响如何还有待研究。
En effet, c'est l'océan Indien qui structure les zones économiques de la région.
无论如何,印度洋界定了该地区区。
Le Portugal a donc interdit les trémails dérivants à l'intérieur de ses ZEE.
因此葡萄牙禁止在本国专属区内使用海洋流网。
Les pratiques destructrices doivent être abordées dans le cadre des zones économiques exclusives et au-delà.
在专属区内外,都需要对毁灭性做法作出处理。
Dans la zone économique exclusive, les règles et normes internationales généralement acceptées s'appliquent.
在专属区适用
是一般接受
国际规则和标准。
Kiribati dispose d'une zone économique exclusive très étendue qui comprend des ressources halieutiques importantes.
基里巴斯有大面积
资源丰富
专属
区。
La Micronésie dispose d'une vaste zone économique exclusive riche en ressources ichtyques.
密克罗尼西有范围广大,渔业资源丰富
专属
区。
Cependant, des études sur l'impact du Comité dans les zones économiques doivent encore être effectuées.
不过,区设立
这些委员会产生了什么影响,还有待于研究。
La zone économique exclusive, d'une superficie totale de 616 000 kilomètres carrés, contient des ressources marines considérables.
较大海洋专署
区包括了237,830平方英里,有丰富
海洋资源。
Certaines dispositions concernent des nationaux qui relèvent du champ d'application de l'accord sur l'Espace économique européen.
某些条款关系到属于欧洲区协定范围
国民。
Le régime de consentement s'applique dans la zone économique exclusive et sur le plateau continental (art. 246).
同意制度适用于专属区和大陆架(第二四六条)。
La ZEE, à la différence des eaux territoriales, ne relève pas de la souveraineté de l'État côtier.
专属区与领海不同,不属于沿海国
主权范围。
Par exemple, un État avait fait de sa zone économique exclusive une réserve naturelle pour les baleines.
例如,一个国家已宣布其专属区为鲸鱼保护区。
De même, la faune endémique associée aux suintements et aux pockmarks présente un intérêt essentiellement scientifique.
许多捕鱼活动是在海底峡谷内及其周围地区进行,其中许多是在专属
区内。
Le Comité a également décidé de supprimer toute mention des « zones équivalentes » aux zones économiques exclusives.
海保会也决定,删除所有提及“相当于”专属区划定利用
“地区”字样。
Ainsi, les zones économiques sont définies très souvent par l'ensemble des relations qu'entretiennent les nations par delà l'océan.
因此隔海而居国家
确是通过互动来界定
区
。
Du pétrole avait certes été découvert dans la zone économique exclusive, mais son exploitation n'était pas économiquement viable.
虽然在专属区发现了石油,但尚未产生
效益。
Tel était le cas par exemple de l'acte unilatéral par lequel un État définissait sa zone économique exclusive.
例如,国家确定其专属区
单方面行为就是如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。