La suppression de la prostitution est l'une des tâches essentielle de cette brigade de lutte contre le vice.
禁止卖淫是风化察队的主要职责之一。
La suppression de la prostitution est l'une des tâches essentielle de cette brigade de lutte contre le vice.
禁止卖淫是风化察队的主要职责之一。
En vue de l'application efficace de cette législation, une brigade de lutte contre le vice au sein du Département de la police a été créée.
为有效执行这一立法,警察局内部建立了一个风化
察队。
La loi fixe aussi la procédure applicable aux conflits et à l'organisation de piquets de grève pacifiques et interdit aux syndicats toute pratique d'intimidation au bénéfice de leur cause.
该法令还对解决争端方式设置
察队并对防止工会
促进工会事业中威胁人的做法规定了程序。
Désormais, seuls les piquets de grève en formation sur les lieux d'emploi ou, en cas d'impossibilité, aux abords de ces lieux bénéficient des immunités accordées en cas de formation pacifique de piquets de grève.
察活动方面的豁免现
限于
雇主的经营地点进行,或者,
无法做到这一点的情
,
通往这一地点的路段进行。
Ces attaques prennent notamment la forme de rassemblements devant le domicile des employés du Centre, l'envoi à leurs voisins de lettres les dénonçant en tant qu'assassins ou encore des insultes à l'adresse de membres du personnel ou de clients au moment où ils pénètrent dans le Centre.
这些袭击包括诊所工作人员的住宅周围设
察队;给他们的邻居发信;谴责他们是谋杀犯
及
工作人员
主顾进入诊所时大声辱骂他们。
Pour y remédier, le Ministre de la justice a appelé « les habitants, face à l'incapacité de la police à réagir fermement à la recrudescence de la criminalité en ville, à s'organiser en équipes locales de surveillance ou en groupes de vigiles afin de se protéger contre des assassinats perpétrés dans le but de compromettre une paix durement gagnée ».
司法部长对人们的这种恐惧不安作出了反应,他呼吁:“鉴于警方对城市犯罪活动的日益猖獗束手无策,社区居民应组织起来,组成社区守护队察组,加强自我保护,防止各种谋杀活动破坏历经艰辛取得的
。”
Dans un rapport du Groupe d'experts sur le Libéria au Conseil de sécurité, on peut lire que le Ministre de la justice a appelé « les habitants, face à l'incapacité de la police à réagir fermement à la recrudescence de la criminalité en ville, à s'organiser en équipes locales de surveillance ou en groupes de vigiles afin de se protéger contre des assassinats perpétrés dans le but de compromettre une paix durement gagnée ».
利比里亚问题专家小组提交安全理事会的报告引述司法部长呼吁:“鉴于警方对城市犯罪活动的日益猖獗束手无策,社区居民应组织起来,组成社区守护队察组,加强自我保护,防止各种谋杀活动破坏历经艰辛取得的
。”
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。