Par ailleurs, il y a trop de vaches sacrées qui entravent la réforme de l'Assemblée générale.
与此同时,在大会改革的道路上还有着太多的神圣不可侵犯的事物。
Par ailleurs, il y a trop de vaches sacrées qui entravent la réforme de l'Assemblée générale.
与此同时,在大会改革的道路上还有着太多的神圣不可侵犯的事物。
De tels actes d'incitation à la haine se sont reproduits fréquemment s'agissant notamment des questions sacrées, et ont donc suscité une grande émotion.
动仇恨、特别是对神圣事物的仇恨的行为一再出现,因而激起
们极大的愤慨。
Nul n'est autorisé à exploiter de quelque manière que ce soit la religion ou les sentiments religieux, ou ce que la religion tient pour sacré ou à y porter atteinte à des fins d'influence personnelle ou politique, ou pour asseoir même partiellement l'ordre social, économique, politique et juridique fondamental de l'État ou des préceptes religieux.
不许任何
以任何方式利用或滥用宗教或宗教感情,或宗教视为神圣的事物,来施
或政治影响,或者甚至为了把国家基本的社会、经济、政治和法律秩序部分建立在宗教信条之上”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。