Sur les fenêtres, se dressent quatre plantes (des papyrus) ,on trouve deux boîtes de crayons de couleur.
窗户上放着四株植物(纸莎草),还有两盒彩色粉笔。
Sur les fenêtres, se dressent quatre plantes (des papyrus) ,on trouve deux boîtes de crayons de couleur.
窗户上放着四株植物(纸莎草),还有两盒彩色粉笔。
Sur ses branches vertes, brillaient mille bougies de couleurs: de tous côtés, pendait une foule de merveilles.
成百上千的彩色蜡烛绿色的树枝上闪烁:树上还挂着很多奇妙的东西。
Loin de la guerre, ces enfants afghans récupèrent leur insouciance et s’amusent à se faire tourner la tête avec un tourniquet coloré.
这些远离战争的孩子们恢复
他们的
忧
,
彩色的转轮上转着圈玩耍。
L’épanouissement de vitrail, durant la période gothique (du XIe au XVe siècle ), signifie un apogée dans l’histoire de l’art du verre.
哥特时期(从11世纪到15世纪),彩色玻璃的兴旺发展标志着玻璃艺术史上的高潮。
Dans cette étrange parmi toute la vie ont réalisé le passage du noir et blanc à la couleur, sous forme de bulles colorées, porte les rêves et aspirations.
这场光怪陆离当中,所有的生命完成
由黑白到彩色的过渡,象五彩的泡泡,承载着梦想和憧憬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。