Il a une grande sûreté de coup d'œil.
他眼光准得很。
Il a une grande sûreté de coup d'œil.
他眼光准得很。
Tous les yeux s'étaient posés sur lui.
所有的眼光都停留在他上。
Ses yeux tombèrent sur un slogan apposé contre le mur.
他的眼光落到墙上的一张标语上。
Il évaluait d'un œil expert les oeuvres d'art.
他用行家的眼光对艺术品作出估价。
De quoi découvrir la capitale française sous un jour nouveau.
这是值得新的眼光去发现法国首都的地方。
Un œil militant certes, mais pas dupe.
当然他的眼光是战斗的,但决不上当受骗。
Son état lui donne un regard neuf et différent sur tous les gens qu'il croise.
体的状况让他可
用不同的眼光重新审视遇见的
。
Nous avons également besoin de fixer une perspective à long terme.
还需要具有长远眼光。
Mais ne perdons pas de vue le tableau général de la situation.
可是不要失去全局的眼光。
Mais nos regards se portent également au-delà des frontières de l'Union européenne.
但的眼光也看到欧洲
外。
Mais les deux pays doivent penser davantage à l'avenir.
但两国确实必须把眼光放远一些。
Ce chiffre doit être replacé dans son contexte.
需要正确眼光来看待这一数字。
Cette sagesse politique et cette stratégie sont dignes d'éloges.
这种政治智慧和战略眼光值得赞赏。
La Commission répondait à cet objectif en apportant cette clarté.
委员会发挥的效用就是提供这种明确的眼光。
Dans cet esprit, il faut regarder vers l'avenir et reconstruire.
本着这种精神,有必要长远的眼光重启议程。
Quatrièmement, l'Organisation doit s'engager dans les processus de paix avec une perspective à long terme.
第四,它必须长期眼光致力于推进和平进程。
L'Organisation doit avoir une approche stratégique axée sur l'avenir.
联合国必须具有战略性的、高瞻远瞩的眼光。
Pour terminer, l'Inde estime qu'il faut aborder les problèmes de l'Afghanistan dans leur totalité.
最后,印度认为,需要整体眼光看待阿富汗的挑战。
Il a œuvré sans relâche, en mettant son formidable courage au service d'une vision remarquable.
他不懈工作,显示了远大的眼光和非凡的勇气。
Par conséquent, nous devons voir au-delà du rapport Brahimi.
因此,不能把眼光仅仅局限在卜拉希米报告方面。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。