Les résultats empiriques montrent qu'il y avait une corrélation entre eux.
实证结果表明,它们之间存在着
关
。
Les résultats empiriques montrent qu'il y avait une corrélation entre eux.
实证结果表明,它们之间存在着
关
。
En rendant l'ONU plus pertinente, nous pouvons accroître son autorité et sa légitimité.
通过提高联合国
关
,我们就能提高其权威和合法
。
Aujourd'hui, plus que jamais, notre tâche doit consister à préserver sa fonction et sa pertinence.
今天我们

超过以往
何时候,一定
捍卫安理会
职能并维护其
关
。
Dans aucune communication reçue on a remis en question la pertinence du Comité.
收到
答复均未对审评委
关
提出
何疑问。
Les résultats de cette étude restent pertinents et valides.
研究成果仍具有
关
和效力。
Cela aura des retombées sur la pertinence de la Troisième Commission.
这将会对第三委员会
关
有影响。
Toutefois, je persisterais à affirmer que ces instruments demeurent tout aussi pertinents dans le monde contemporain.
但我仍然坚持认为,这些框架对当代世界仍然有其
关
。
L'intérêt persistant qu'elle présente pourrait être analysé en deux phases.
或许可以从两个阶段来看待最惠国条款依然具有
关
。
Concernent-ils vraiment et de façon importante les pays en développement?
这些挑战就对发展中国家
关
和

而言是否关键因素?
Cette souplesse assurait l'appropriation et la pertinence à mesure que le projet évoluait.
这种灵活作法可确保在项目执行过程中体现自主
和
关
。
Ils sont aujourd'hui aussi pertinents et importants qu'ils l'étaient pour les fondateurs de l'AIEA.
当今,它们仍同当年对原子能机构
创始人一样具有
关
和意义。
La réalité a depuis illustré la profonde pertinence de cette proposition.
现实此后表明,这项提议具有深刻
关
。
Nous croyons que les résultats qui en découleront devraient être rapportés à l'Organisation.
我们认为国际地极年既及时又具有
关
,认为应将其结论报告给本组织。
La plupart d'entre elles ont montré que la corrélation était faible ou statistiquement peu significative.
大多数研究显示,两者之间
关
较弱,或没有达到统计上
显著水平。
Il relève l'importance du Service consultatif international sur la protection physique (IPPAS) créé par l'AIEA.
集团注意到原子能机构国际实物保护咨询事
处
关
。
Il existe une forte corrélation entre handicap et pauvreté.
贫穷和残疾之间存在一种很强
关
。
Ceci est extrêmement important pour la réalisation des droits économiques, sociaux et culturels.
这一点对于实现经济、社会和文化权利具有极大
关
。
Cela prouve bien que notre Organisation ne cesse de gagner en utilité et en importance.
这些努力本身足以证明本组织日益增加
关


。
Une évaluation de leur pertinence et de leur utilité doit aussi être communiquée au siège.
还应将对其
关
和有效
评估反馈给总部。
La pertinence de l'information dépend de sa nature et de son caractère significatif.
信息
关
受其
质和实质
影响。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。