Elles sont interdépendantes et menacent la paix et la sécurité internationales.
这种互作用,对国际和平与安全构成威胁。
Elles sont interdépendantes et menacent la paix et la sécurité internationales.
这种互作用,对国际和平与安全构成威胁。
Les sanctions frappant le bois d'oeuvre semblent avoir deux effets contraires.
木材制裁影响看起来有两个
互
因素。
La poursuite d'objectifs contradictoires crée des tensions et débouche souvent sur des politiques incohérentes.
如果追求互
目标,便会出现紧张局面,其结果常常是政策上
南辕北辙。
On le voit, la situation d'ensemble est précaire et envoie des signaux contradictoires.
显然,总体局势较为脆弱,各种信号互
。
Quelques mesures ont été proposées afin de parvenir à concilier ces deux aspects.
有人概述了为统筹考虑这些互
关切事项而拟订
一些
动方针。
Nous ne pensons pas que ces deux exigences soient contradictoires, ou du moins pas nécessairement.
我们认为,这两项要求并不是互
——至少未必是
互
。
Deuxièmement, le système de rapports et de demandes de compléments d'informations a des effets contradictoires.
其次,报告制度和额外要求获得信息,也会产生互
效果。
La délégation des États-Unis aimerait avoir des éclaircissements au sujet de cette apparente contradiction.
美国代表团希望对这种互
说法予以澄清。
Cependant, les efforts actuels sont souvent trop fragmentés, et même contradictoires et autoparalysants.
但是,目前努力常常过于分散、缺乏协调,并甚至是
互
和自我瘫痪
。
Quatrièmement, les témoignages des survivants varient considérablement, voire se contredisent.
第四,生还者词大
径庭,有时
互
。
L'attitude d'Israël est en contradiction avec ses prises de position en faveur de la paix.
以色列立场与它主张和平
各种表白
互
。
Entre-temps, les neuf membres du CEP ont fait l'objet de pressions contradictoires.
同时,由九名成员组成临时选举委员会受到了
互
压力。
S'agissant de la question territoriale, les paragraphes 22 et 59 sont contradictoires.
关于领土问题,第22段和第59段互
。
Ces allégations, n'étaient cependant pas non plus pertinentes au regard du droit interne italien.
然而,根据意大利国内法这些指控又互
。
Bien que paraissant avoir des effets contradictoires, ces mesures ne sont pas incompatibles.
这类措施结果有可能看上去
互
,但它们并非彼此排斥。
Ces résultats contradictoires s'expliquent peut-être par une comparabilité insuffisante des données.
可比性问题可能出在这些结果
互
原因上。
Il a également donné des informations contradictoires sur sa femme et son divorce.
申诉人在其妻子和离婚方面也提交了互
资料。
Les évaluations des retombées sur l'élevage étaient souvent contradictoires.
畜牧业评估结果往往
互
。
Le Turkménistan note que le texte de la résolution est émaillé de contradictions patentes.
土库曼斯坦指出,决议案文明显有
互
之处。
On trouve toutefois dans le rapport des informations contradictoires à ce sujet.
然而,报告中提供了一些互
信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。