Si lui est adroit, son frère, en revanche, casse tout ce qu'il touche.
如果说他很灵巧
,那么他兄弟却相反,所有经他手
东西都被他弄坏
。
分句后面,引起下文)
,就不要
。Si lui est adroit, son frère, en revanche, casse tout ce qu'il touche.
如果说他很灵巧
,那么他兄弟却相反,所有经他手
东西都被他弄坏
。
Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。
小王子
在
脑海中跳
跳去。
Si tu veux m'aider à essuyer, commence plutôt par les verres.
如果你想帮
擦
,最好先从这些玻璃杯开始擦起。
Ne dis pas de bêtises.
别说无聊
。
S’il était libre demain, nous irions ensemble au supermarché.
如果他明天有空
,
就有可能一起去超市。
Le traitement ne dispense pas de mesures diététiques et d’une réhydratation si elle est nécessaire.
如果需要
,服用本药进行治疗不能排除饮食措施和补水措施。
Ses paroles s'accordaient bien avec mes vœux.
他
说到
心里去
。
Si c'est comme ca, j'aurais peut-être besoin de votre aide.
如果这样
,
可能需要你
帮忙。
Une mauvaise humeur aujourd'hui, sans doute quelques mots vous faire du mal.
今天
不愉快,说
一些有可能对公司造成损害
。
Si je pouvais, je voudrais recommencer la vie au lycée avec vous, mes amis.
如果可以
,
想要重新开始和你
在一起
高中生活,
朋友
。
Je me propose donc de suivre cette formule pour la suite de mon propos.
因此为
引出
下面

提议跟随这句表达。
Si je tiens simplement à ajouter un délai, j'espère que est compris entre 10,000 ans.
如果硬是要
给加一个期限
,
希望是一万年。
Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!
你能理解
嘴里说出
吗?
Pourtant des poursuites pénales sont bel et bien prévues en cas d'accident.
然而如果出现交通意外
,刑事追究也确实难免。
Cette parole maladroite a fait de lui la cible des plaisanteries de l'assistance.
这句笨嘴笨舌
使他成
在场
人
取笑
对象。
Si cela n’avait pas été le cas, je n’aurai certainement pas pu venir.
如果情形不是这样
,
很有可能还不能回
。
Le choix est vite fait, quand on n'est pas chinois...
如果
不是中国人
,这个选择做起
是很快
。
Si j'ai bonne mémoire, vous deviez passer à Paris à la fin du mois.
如果
没记错
,您下个月会去巴黎吧。
Si cela vous convient, réglez la note avant demain midi.
如果方便
,请在明天12点之前结账。
Il y a beaucoup d'exagération dans ses propos.
他
中有许多夸张之处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。