Ils ont conservé les apparences d'un pays civilisé.
他们保留了一个文明国家痕
。
Ils ont conservé les apparences d'un pays civilisé.
他们保留了一个文明国家痕
。
Il y a de longues traînées rouges sur le terre.
地有一道道长长
红色痕
。
Les pas de la jeunesse laissent des traînées dans le campus.
青春脚印在校园里
留下痕
。
Un truc qui ne laisse pas de trace.
一个烧东西不留下任何痕东西。
L'avion a laissé de grandes traînées blanches dans le ciel.
飞机在天空中留下大白色
痕
。
Chez elle, la peinture est clairement trace du geste.
对她来说,绘画就形体姿态
痕
。
Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.
从里锁着,不过正在窗台
有些痕
。
Eh quoi ! n'en pourrons-nous fixer au moins la trace ?
什么!难道我们连她痕
也无法注视到?
Il y avait, à côté du puits, une ruine de vieux mur de pierre.
在井边角
,有块石头
有损坏
痕
。
C’est beaucoup plus précis et précieux que cela.C’est la marque d’un pilon de bois.
刚好我不得不说就这样,这个痕
腿留下
。
Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.
人们来到这里,来追寻那些深深吸引他们历史
痕
。
Traces, sur ce recluses de toutes les fontaines, fleurs enclose sur la nature secrete.
对所有喷泉山人
痕
,对大自然
奥秘封闭
花朵。
Trois ans plus tard, les médecins n'ont pas retrouvé trace du virus dans son corps.
三年后,医生在患者体内已经找不到任何艾滋病病毒痕
。
Il n'y avait pas de marque visible de mauvais traitements.
没有发现明显虐待痕
。
Blanches sont toutes les pages qui attendent vos traces de Pyrènes aux Alps.
白色,阿尔卑斯皮项勒地区那些等着你划下痕
所有篇章。
Il a montré au tribunal les marques des tortures qu'il disait avoir subies.
他向法庭展示指称酷刑痕
。
Le Gouvernement coopère avec les organisations s'opposant aux traces de l'esclavage.
政府与消除奴隶制痕组织合作。
Aucun signe d'effraction n'a été relevé dans le garage.
在关闭车库中没有发现行窃痕
。
Rien ne permettait de croire que ces positions avaient été utilisées récemment.
这些阵地都没有最近被使用痕
。
Tous les identificateurs visibles devraient être notés et retracés.
所有明显痕
都应加以注意和检查。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。