Ce fleuve est navigable dès sa source.
这条河从源地起就可通航。
Ce fleuve est navigable dès sa source.
这条河从源地起就可通航。
Hakka est situé dans le lieu de naissance de Gannan, Dongjiang source Xunwu Comté.
地处客家源地赣南、东江源头寻乌县。
Fondée en 2000, est situé dans le berceau de la culture Qi - Linzi.
立2000年,地处齐文化
源地--临淄。
Le HCR a par ailleurs continué à tâcher d'avoir accès à leur région d'origine au Myanmar.
难民署还继续设法进入缅甸境内难民源地。
Le terrorisme n'a pas de religion ni de patrie.
恐怖主义没有任何宗教,也没有任何固定源地。
Elle est le terreau d'où peuvent finalement émerger les normes mondiales en matière de désarmement.
它是一个源地,全球裁军准则最终可能产生于此。
La «géologie» décrit l'âge, la composition et la structure de la matrice de l'aquifère.
“地质”指含水层源地
年龄、组
和
构。
La «géologie» décrit l'âge, la composition et la structure de la matrice de l'aquifère.
“地质”指含水层源地
年龄、组
和
构。
Curieusement, les territoires occupés sont devenus le théâtre d'un crime échappant à toute surveillance internationale.
被占领领土为在国际监视范围之外
一个独特
犯罪起源地。
C'est une crise « importée » dont l'origine se situe à l'extérieur du monde en développement.
这是一场从外面“进口”危机,其
源地不在
展中世界。
L'Université de Téhéran, en particulier, est largement considérée comme un important réservoir d'idées.
在这方面,德黑兰大学尤其被普遍视为是一个可源地。
Toutefois, les entreprises du Nord sont prépondérantes dans le classement des sociétés transnationales (STN).
但就全世界100强跨国源地而言,北方仍据主导地位。
Comme le berceau de tous les animaux, afin que nos prix sont les plus bas dans le pays!!
因为是所有牲畜源地,所以我们
价格也是全国最低
!!
Votre pays a également été l'hôte de nos mouvements de libération de la région de l'Afrique australe.
国也是我们在南部非洲区域
解放运动
源地。
L'aménagement des bassins versants est essentiel pour assurer la viabilité des terres et des ressources en eau.
对于土地和水资源可持续性,水源地
管理是关键
。
Dans certaines culture, le nom des parents, l'origine familiale, ou la profession sont incorporés dans le nom.
在一些文化中,个人名字中包含父母名字、家族源地或专业或职业。
Les événements ont montré que les États déliquescents risquent davantage de devenir un terrain d'opération pour les terroristes.
过去事件表明,不
功
国家更容易
为恐怖主义活动
源地。
Prendre des mesures vigoureuses et immédiates pour mettre fin aux émissions de gaz carbonique sur les sites d'origine.
在二氧化碳起源地采取有力步骤和立即措施,制止二氧化碳排放。
Les organisations régionales plus petites sont plus souples et plus proches des sources de conflit que l'Organisation des Nations Unies.
较小区域组织比联合国更灵活,更接近冲突
源地。
Le département est situé dans le Dong Han, la ville natale de l'enfant, le lieu de naissance de l'Opéra Lu boxe.
本处位于汉孝子董永故乡、吕剧
源地博兴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。