Un vent très doux vient de la mer.
海边吹来风。
Un vent très doux vient de la mer.
海边吹来风。
Par exemple, un homme tendre n’est pas repoussant, au contraire.
比如说,一个男人不
让人厌恶
。
Elle est l'incarnation de la douceur.
她化身。
Je cherche une petite amie, de lui donner un monde bon do...
要找个女朋友,给她一个
美好
世界。
Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.
如果发出这个单词,
因为这种谢意源于
内心深处。
Mon coeur de fer ne s'adoucit plus jamais pour la douceur de quiconque.
不再为谁卸下
铁石心肠。
Ma mère est docteur, est une femme vertueuse douce.
妈妈
医生,
个
贤惠
女人。
Tu comprends seulement la douceur de ma voix.
你只听得懂,嗓音
。
Tu me donnes toutes ta tendresse et tout ton amour.
你给所有
和爱。
Par des allusions délicates et des questions discrètes, il s'enquiert diligemment des souhaits et désirs de l'autre.
他会用一些和谨慎
提问,认真
了解他
另一半
意愿。
Ta tendresse est le soleil, elle remplit mon futur.
你阳光,填满了
未来.
La naïveté et la tendresse de cette collégienne de 17 ans n'ont rien d'artificiel.
这位17岁女学生天真和
不
假装
。
Suzanne est un ange de gentillesse et de provenances, et m’évite tout déplacement qui ne soit pas absolument indispensable.
Suzanne位
天使,尽量让
避免一些不必要
活动。
Your pet aversion. - Les gens qui ne sententpas ce qui est bien, qui ignorent les douceurs de l'affection.
你厌恶宠物——那些感受不到美好、忽略感情
人。
Comme des lions, avec des cheveux longs et roux.
像狮子一般,披着橙红
长发。
Tu n'avais eu longtemps pour distraction que la douceur des couchers de soleil.
长久以来,你唯一乐趣就
观赏夕阳下
晚景。
Oui, lui répond tendrement son jeune papa...
“啊。”年轻
爸爸
回答。
Les douceurs d'hiver !
冬天!
La tendre sollicitude, la douce sérénité du divin visage influèrent aussitôt sur lui.
画里神圣面容
慈爱、和蔼安详
表情立刻给他以影响。
C'est une maman tendre et visiblement heureuse que nous découvrons, rassurée et fière de nous présenter ses charmants nouveaux-nés.
们看到了一位
,面带幸福
母亲向
们自豪地介绍她刚出世
可爱宝宝。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。