Une coopération est donc indispensable à tous les niveaux pour y faire échec.
因此必须在所有各级开展合作,有效防止和打击海事安全遇到的威胁。
Une coopération est donc indispensable à tous les niveaux pour y faire échec.
因此必须在所有各级开展合作,有效防止和打击海事安全遇到的威胁。
Les actes relatifs à la délimitation des espaces maritimes prouvaient le contraire.
划定海事区域的行为证明国家可以这样做。
L'OMI mérite également d'être saluée pour ses efforts.
海事组织的努力也值得赞扬。
Les menaces à la sécurité de la navigation maritime ne sauraient être ignorées.
海事安全面临的危忽视。
Il faut examiner de près les sommes provenant d'opérations maritimes.
应该密切监视海事业务的收入。
Sur les 40 sièges du Conseil de l'OMI, cinq (12,5 %) sont touchés par l'effet de ricochet.
在海事组织理事会的40个席位中,有5席[12.5%]受到连带效应的影响。
Comme indiqué plus haut, cela correspondrait à la démarche adoptée dans les conventions marines existantes.
这与上文所到的既有海事公约中所采取的做法是一致的。
Elle a également entendu un rapport oral fait au nom du CMI.
委员会并听取了海事委员会代表的口头报告。
Le projet de recueil de l'OMI énonce les principes d'une stratégie en matière d'enquête.
海事组织的《守》
制定了调查战略的原
。
À la deuxième session, la FAO et l'OMI ont chacune été représentées par sept États.
在工作组第二届会议上,代表粮农组织和海事组织参加会议的国家都是7个。
Y compris des estimations pour l'OACI et l'OMI, calculées à partir des chiffres de 1997.
包括根据1997数字估计的民航组织和海事组织的数字。
L'Indonésie, qui a fourni une corvette, est le seul nouveau contributeur au groupe.
印度尼西亚派遣了一艘护卫舰,是海事工作队唯一的新派遣国。
Cet examen comprendra une évaluation globale du groupe d'intervention navale.
该审查将包括对海事工作队的综合评价。
Un représentant de l'OMI a fait une déclaration.
海事组织的代表作了发言。
Les instruments juridiques de l'OMI ont jusqu'à présent tous été adoptés par consensus.
迄今为止,海事组织的所有条约文书都是以协商一致方式通过的。
Ces dernières années, elle a fait de la sécurité des vraquiers une priorité.
近年来,散装干货船的安全成为海事组织优先注意的一个问题。
Cela correspond du reste à la pratique des juridictions internationales, par exemple celles des tribunaux maritimes.
这个结论符合国际法律实践,例如,海事法庭的实际做法就是如此。
Elle avait également entendu un rapport oral fait au nom du CMI.
委员会并听取了海事委员会代表的口头报告。
Le nombre d'hélicoptères du Groupe d'intervention navale a également été ramené de trois à deux.
海事工作队拥有的直升机数量也从三架减为两架。
Ces mesures ont été entérinées par l'organe international compétent, l'Organisation maritime internationale (OMI).
这些措施得到了相关国际机构,即国际海事组织(海事组织)的认可。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。