Le même droit devrait-il s'appliquer à l'ensemble du transport de marchandises, tant terrestre que maritime?
货物全程包括陆
和
是否应适用同样的法律?
Le même droit devrait-il s'appliquer à l'ensemble du transport de marchandises, tant terrestre que maritime?
货物全程包括陆
和
是否应适用同样的法律?
Le Pérou est particulièrement préoccupé par le problème du transport maritime de matières radioactives.
秘鲁尤为关切的是放射性材料的问题。
Il faut également envisager d'améliorer les politiques de transports terrestre et maritime de ces pays.
此外也进一步需要考虑改进针小岛屿发展中国家的陆地和
政策。
Les dispositions de l'instrument devraient évidemment être adaptées aux besoins particuliers du transport maritime.
当然,这种规定应当采用依照特殊需要加以修改的格式。
Il estime, en effet, qu'il en va de la viabilité de la nouvelle convention.
事实,英国政府认为,案文能否实现
述目的,
于新的
是否有生命力至关重要。
La proposition de deux niveaux de responsabilité est ingénieuse mais ne renforce pas l'aspect maritime.
关于两个赔偿责任限额的提议很有创新性,但并不会使这一领域得到增强。
La lettre de voiture couvrirait uniquement le transport routier précédant ou suivant le transport maritime.
单只可能包括
段之前或之后的
路
段。
Cette convention s'applique aux contrats de transport par mer.
该适用于
合同。
La principale différence étant que le projet de la CNUDCI va plus loin.
与贸易法委员会草案的主要区别在于,非进一步阐述了这些特点。
En fait, l'instrument reflète uniquement le point de vue des transports maritimes.
说得确切一点,本文书仅反映与有关的利益集团的观点。
Il a été suggéré de limiter cette définition aux “conteneurs destinés au transport maritime”.
有人建议,应将定义限于“为设计的集装箱”。
Les mêmes règles juridiques devraient-elles s'appliquer à l'ensemble du transport de marchandises, tant terrestre que maritime?
货物全程包括陆
和
是否应适用同样的法律?
Par exemple, l'Union européenne prévoit des exclusions en matière de transports ferroviaire, routier, fluvial et aérien.
例如,欧洲联盟订有与铁路、路和内陆水道、
及空中
相关的除外条款。
Il convient de clarifier cet article sur le transport précédant ou suivant un transport par mer.
之前或者之后的
。 该条需要加以澄清。
Le contrat prévoit le transport par mer et peut prévoir, en outre, le transport par d'autres modes.
合同应当就作出
定,并可以
之外的其他方式的
作出
定。
Voir la définition de l'expression “contrat de transport par mer” dans l'article 1.6 à la page 8.
见第…页第1.6条中的“
合同”定义。
Un problème grave pour la région du Pacifique Sud est celui du transport maritime des matières nucléaires.
南太平洋区域面临的一个关键挑战是核材料。
Un transport international routier qui précède ou qui suit un transport aérien ou maritime est l'exemple parfait.
显著的例子是在航空或之前或之后进行的国际
路
。
Il a été proposé d'insérer le mot “international” entre les mots “transport” et “par mer” (voir partie IV, article premier).
据建议应在“”一语前面添加“国际”一词,见第四部分第1条。
Cette importante Initiative suppose une volonté de coopérer pour prévenir le transport d'armes de destruction massive par mer.
这一重要倡议包括一项关于防止大规模杀伤性武器经的合作意愿。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。